Noche otra vez
Me emociono porque es hora de soñar
Y sólo ahí, estoy cerca de ti
Pues sólo ahí, soy capaz de ser feliz
El viento nos cargó, hacia el cielo
Juntos tú y yo
Y prometí, jamás dejarte ir
Y así olvidar, que en la vida real estoy sin ti
Y al despertar, tu ausencia mata
Quiero mudarme al mundo de mi almohada
Ver tu cara y sentir, tu fragilidad
Esto no pasa en el mundo real
Si un día te llego a ver
Te prometo no interferiré
No importa ya, te veo al anochecer
Mismo lugar, y el mismo sueño que ayer
Ahí te haré sentir
Lo contrario de cuando me alejé de ti
En la realidad, todo lo que existe aquí es tuyo
Toma todo, tómame
Y al despertar, tu ausencia mata
Quiero mudarme al mundo de mi almohada
Me haces falta aquí, en el mundo real
Tiene que ser suficiente soñar
El día ha llegado ya
Sólo me queda volver a esperar, la oscuridad
Muchas horas más
Te veo allá, hasta mañana
Перевод песни El Mundo De Mi Almohada
Снова ночь
Я волнуюсь, потому что пришло время мечтать.
И только там, я рядом с тобой.
Ну, только там, я могу быть счастливым
Ветер унес нас, к небу.
Вместе ты и я
И я пообещал, никогда не отпущу тебя.
И так забыть, что в реальной жизни я без тебя.
И когда ты просыпаешься, твое отсутствие убивает.
Я хочу переехать в мир моей подушки.
Видеть твое лицо и чувствовать, твою хрупкость.
Это не происходит в реальном мире
Если однажды я увижу тебя,
Я обещаю, что не буду вмешиваться.
Это уже не имеет значения, я вижу тебя в сумерках.
То же место, и тот же сон, что и вчера.
Там я заставлю тебя почувствовать.
Противоположность тому, когда я ушел от тебя.
На самом деле все, что существует здесь, принадлежит вам
Возьми все, Возьми меня.
И когда ты просыпаешься, твое отсутствие убивает.
Я хочу переехать в мир моей подушки.
Ты нуждаешься во мне здесь, в реальном мире.
Должно быть достаточно мечтать.
День уже настал.
Мне остается только снова ждать, тьма.
Еще много часов
Увидимся там, до завтра.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы