Eixiu tots a casa que la festa bull, feu dolços
De nata i coques de bull. Polimenteu fustes
Emblanquineu els murs, perquè
Carles d'Àustria ha jurat els furs
Enrameu de murta places i carrers, abastiu de
Piules xavals i xiquets. Aclariu la gola amb
Vi i moscatell, que no
Hi ha qui pare el pas dels maulets
Vine Pilareta que et pegue un sacsó, els
Peixos en l’aigua i els amos al clot. I si
No l’empara el Nostre Senyor
Tallarem la cua a Felip de Borbó
Si l’oratge es gira en mal dels maulets
Vindran altres dies que bufe bon vent. Quan
Més curt ens lliguen més perill
Tindran, passeu-me la bota i seguiu tocant
Перевод песни El Cant Dels Maulets
Eixiu все дома, что тусовка бык, просто сладкий.
Сливки и торты быка. Полиментея леса
Emblanquineu стены, потому
Что Карл австрийский поклялся в местных законах
Enrameu миртовых улиц и площадей, abastiu
Piules детей и детей. Aclariu горло с
Вином и мускатом, который не
Есть те, кто отец па-дель-Моле,
Приходят Пиларета, что ты Пег-Саксо,
Рыба в воде и хозяева сгустка, и если
Не под нашим Господом.
Талларем, очередь в Фелипе де Борбон.
Если оратги превратятся в зло молетов,
настанут другие дни, которые наполнят нас хорошим ветром.
Ты передашь мне ботинок и продолжишь играть?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы