Oh ecoute-moi camarade
Laisse tomber cette fille
Tu m’entends
Elle va te rendre malade
Et tu vas souffrir longtemps
Je sais bien que tu l’aimes
Tu lui as donné ton âme
Je sais bien que tu l’aimes
Tu lui as donné ton âme
Mais elle ne t’a jamais aimé Camarade
Elle profite de toi et tu es content
Même ses paroles elles sont froides
Tu dois le sentir
Pourtant
Regarde toi bien dans la glace
Et réfléchis c’est important
Tu as choisis une épine hélas
Ce n’est pas une rose de printemps
Je sais bien que tu l’aimes
Tu lui as donné ton âme
Je sais bien que tu l’aimes
Tu lui as donné ton âme
Ne compte plus sur ses promesses
Elle t’aimera pas
Même à cent ans
Elle t’a joué la double face
Elle changera à chaque instant
Combien elle t’a pris pour un imbecile
Mais toi tu trouves tout ça
C’est bon
Ne m’dit pas non c’est inutile
Car pour moi
Tu es un con
Je sais bien que tu l’aimes
Tu lui as donné ton âme
Je sais bien que tu l’aimes
Tu lui as donné ton âme
Sois un peu fier
Laisse la tranquille
Elle se moque de toi
Ca se voit, non?
Je te comprends
Ce n’est pas facile
Car où tu marches
Tu cries son nom
Ce n’est pas pour tes beaux yeux
Au fait si elle t’a pris le bras
Devant les gens
Toi tu veux jouer
Roméo et Juliette
Mais elle ne pense
Qu’a ses amants
Je sais bien que tu l’aimes
Tu lui as donné ton âme
Je sais bien que tu l’aimes
Tu lui as donné ton âme
Tu deveins saoulard
A cause d’une fillette
Toi qui te crois intelligent
Excuse-moi vraiment
Tu es bête
Ce n’est pas de ta faute
Monsieur Pigeon
Je t’en prie oh camarade
On dirait tu n’es pas là
Moi je connais ces rigolades
Je suis déjà passé par là
Je sais bien que tu l’aimes
Tu lui as donné ton âme
Je sais bien que tu l’aimes
Tu lui as donné ton âme
Mais qui est ce camarade?
Je parle seul
Personne n’est là
Alors c’est moi le camarade
Le pauvre con
Et me voilà
Перевод песни Ecoute-moi camarade
О, послушай меня, товарищ
Брось эту девчонку.
Ты слышишь меня
Она сделает тебя больным.
И долго будешь мучиться
Я знаю, ты любишь его.
Ты отдал ему свою душу.
Я знаю, ты любишь его.
Ты отдал ему свою душу.
Но она никогда не любила тебя.
Она наслаждается тобой, и ты счастлив
Даже его слова они холодны
Ты должен это почувствовать.
Все же
Посмотри в лед
И подумай, это важно
Ты выбрала колючку, увы.
Это не весенняя роза
Я знаю, ты любишь его.
Ты отдал ему свою душу.
Я знаю, ты любишь его.
Ты отдал ему свою душу.
Больше не полагайся на свои обещания
Она тебя не полюбит.
Даже в сто лет
Она сыграла с тобой двойную игру.
Она будет меняться с каждым мгновением
Сколько она приняла тебя за имбецила
Но ты находишь все это
Это хорошо
Не говори мне нет, это бесполезно
Ибо для меня
Ты идиот.
Я знаю, ты любишь его.
Ты отдал ему свою душу.
Я знаю, ты любишь его.
Ты отдал ему свою душу.
Будь немного гордым
Оставь ее в покое.
Она смеется над тобой.
Это видно, не так ли?
Я тебя понимаю
Это не просто
Ибо где ты ходишь
Ты выкрикиваешь его имя.
Это не для твоих красивых глаз
Кстати, если она взяла тебя за руку.
Перед людьми
Ты хочешь играть
Ромео и Джульетта
Но она не думает
Ее любовники
Я знаю, ты любишь его.
Ты отдал ему свою душу.
Я знаю, ты любишь его.
Ты отдал ему свою душу.
Ты становишься ПЬЯНЫМ.
Из-за девочки
Ты, считающий себя умным
Прости меня.
Ты глупый.
Это не твоя вина
Господин Голубь
Пожалуйста, о, товарищ
Похоже, тебя здесь нет.
Я знаю эти смешки.
Я уже прошел через это
Я знаю, ты любишь его.
Ты отдал ему свою душу.
Я знаю, ты любишь его.
Ты отдал ему свою душу.
Но кто этот товарищ?
Я говорю один
Здесь никого нет.
Тогда это я, товарищ
Бедный придурок
И вот я
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы