t4k.info Тексты песен для разучивания и караоке

текстов песен: 1499564

исполнителей: 226923

  • Меню
    • Исполнители
    • Треки
    • Альбомы
    • Жанры
    • Лейблы
    • Года
    • Языки
  • В закладках: 0
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Подбери фильм на вечер по своим предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » все песни » зарубежные » на букву: D » Die Schönheit der Schatten

Текст песни Die Schönheit der Schatten (Katja Moslehner) с переводом

2015 язык: немецкий
80
0
5:29
0
Песня Die Schönheit der Schatten группы Katja Moslehner из альбома Zeitlos была записана в 2015 году лейблом Fuego, язык песни немецкий, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре иностранный рок, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.
исполнитель:
Katja Moslehner Versengold
альбом:
Zeitlos
лейбл:
Fuego
жанр:
Иностранный рок

Ruh- und Rastlos wandert sie

des Nachts in ihrem Silberkleid.

Manch einer sagt dies tut sie schon

seit Anbeginn der Zeit.

Sie hält ein Kelch in ihren Händen,

ein Gefäß aus Glas und Licht.

Manch einer sagt, was darin ruht

das wissen selbst die Götter nicht!

So wandelt sie in Dunkelheit

mit bleicher Haut und schwarzem Haar.

Sie ist ein Geist, ein Kind der Nacht,

doch schöner als ein Tag je war.

So wandelt sie mit ihrem Kelch

der dem Geheimnis ist geweiht

Manch einer sagt, wer daraus trinkt

begreife die Unendlichkeit!

Und so vergehet Nacht um Nacht

und ich träume mich zu ihr.

Wenn sie im Dämmerlicht erwacht,

komm und tanz mit mir!

Durch deine Augen schaue ich

wie durch die Nacht ins All.

Lass mich nur einmal von dem Kelch

in deinen Händen nippen!

So schwöre ich bei meinem Herz,

beim Ruf der Nachtigall:

Ich küsse dir den Sternenstaub

von deinen kalten Lippen!

Und ließ die Welt weit hinter mir

in meinem freien Fall.

So wandle ich auf ihrem Pfad

und meiner Sehnsucht hinterher,

wohl wissend, dass auf dieser Welt

ich mancher Leichtigkeit entbehr.

Und jeden Tag, wenn ich erwach

und meine Welt am Schein ertrinkt,

wart ich, dass mir das Herz aufgeht

wenn unsere Sonne sinkt.

Und so vergehet Nacht um Nacht

und ich träume mich zu ihr.

Wenn sie im Dämmerlicht erwacht,

komm und tanz mit mir!

Durch deine Augen schaue ich

wie durch die Nacht ins All.

Lass mich nur einmal von dem Kelch

in deinen Händen nippen!

So schwöre ich bei meinem Herz,

beim Ruf der Nachtigall:

Ich küsse dir den Sternenstaub

von deinen kalten Lippen!

Und ließ die Welt weit hinter mir

in meinem freien Fall.

Du solltest wissen was du suchst

in dieser Nacht, zur dunklen Stund!

Ist es der Kelch aus meiner Hand

oder der Kuss von meinem Mund?

Ich wandere nun schon Jahr für Jahr

durch deine Nacht und glaube mir,

ich bin nicht mehr als nur ein Traum!

Ein Traum von dir, ein Traum von dir…

Durch deine Augen schaue ich

wie durch die Nacht ins All.

Lass mich nur einmal von dem Kelch

in deinen Händen nippen!

So schwöre ich bei meinem Herz,

beim Ruf der Nachtigall:

Ich küsse dir den Sternenstaub

von deinen kalten Lippen!

Und ließ die Welt weit hinter mir

in meinem freien Fall.

Перевод песни Die Schönheit der Schatten

Спокойно и беспокойно бродит она

ночью в своем серебряном платье.

Некоторые говорят, что это уже делает

с незапамятных времен.

Она держит чашу в руках,

сосуд из стекла и света.

Некоторые говорят, что в нем покоится

этого не знают даже боги!

Так она ходит во тьме

с бледной кожей и черными волосами.

Она-призрак, дитя ночи,

но прекраснее, чем когда-либо был день.

Так она ходит своей чашей

который посвящен в тайну

Некоторые говорят, кто пьет из него

постигай бесконечность!

И так проходит ночь за ночью

и я мечтаю о ней.

Когда она проснется в сумеречном свете,

пойдем и потанцуем со мной!

Сквозь твои глаза я смотрю

как сквозь ночь в космос.

Дай мне только один раз из чаши

потягаться в твоих руках!

Так Клянусь сердцем моим,

на зов соловья:

Целую тебе звездную пыль

от твоих холодных губ!

И оставил мир далеко позади меня

в моем свободном падении.

Вот как я иду по их пути

и за моей тоской,

зная, что в этом мире

я лишен некоторой легкости.

И каждый день, когда я просыпаюсь

и мой мир тонет в сиянии,

я ждал, что у меня поднимется сердце

когда наше солнце опустится.

И так проходит ночь за ночью

и я мечтаю о ней.

Когда она проснется в сумеречном свете,

пойдем и потанцуем со мной!

Сквозь твои глаза я смотрю

как сквозь ночь в космос.

Дай мне только один раз из чаши

потягаться в твоих руках!

Так Клянусь сердцем моим,

на зов соловья:

Целую тебе звездную пыль

от твоих холодных губ!

И оставил мир далеко позади меня

в моем свободном падении.

Вы должны знать, что вы ищете

в эту ночь, в темный час!

Это чаша из моей руки

или поцелуй из моих уст?

Я уже скитаюсь из года в год

сквозь ночь твою и поверь мне,

я не больше, чем просто сон!

Мечта о тебе, мечта о тебе…

Сквозь твои глаза я смотрю

как сквозь ночь в космос.

Дай мне только один раз из чаши

потягаться в твоих руках!

Так Клянусь сердцем моим,

на зов соловья:

Целую тебе звездную пыль

от твоих холодных губ!

И оставил мир далеко позади меня

в моем свободном падении.

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась песня? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о песне: о чем эта песня по твоему?

Похожие треки

24 / 365
2008
Disco Ensemble
Angelala
2013
Das Pack
Geh mir aus der Sonne
2013
Das Pack
Unsterblich
2013
Das Pack
Fass mir an die Füße
2013
Das Pack
Schwach sein
2013
Das Pack
Waschzwang
2013
Das Pack
Mein Schwan
2013
Das Pack
Treue oder Pflicht
2013
Das Pack
Ich ruh mich aus
2013
Das Pack
Puls:Schlag
2017
[:SITD:]
Elegie
2017
[:SITD:]
Zenit
2017
[:SITD:]
Schweigen
2015
Vierkanttretlager
Das zu wissen
2012
Jupiter Jones
Was anders war
2012
Jupiter Jones
Da Leiden hier Leiden
2012
Jupiter Jones
Wer winkt hier eigentlich wem
2012
Jupiter Jones
Römer am Ende Roms
2010
Thees Uhlmann
Das Mädchen von Kasse 2
2010
Thees Uhlmann

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Песни по алфавиту

русские
зарубежные
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е/Ё
  • Ж
  • З
  • И/Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ы
  • Э
  • Ю
  • Я
  • #
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные лейблы

CD Baby Tunecore Sony Universal Music Warner Orchard Believe Century Media Capitol Parlophone
Показать все лейблы

Популярные исполнители

Frank Zappa Van Morrison Status Quo The Kinks Bruce Springsteen David Bowie Grateful Dead The Rolling Stones Jethro Tull Paul McCartney Nazareth
Показать всех исполнителей

Популярные жанры

Поп Иностранный рок Иностранный рэп и хип-хоп Альтернатива Кантри Музыка мира Инди Латиноамериканская музыка Метал Электроника
Показать все жанры

Нажимая на кнопку "Отправить", я даю согласие на обработку персональных данных.

О нас

© 2019 - 2025 t4k.info Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

[email protected]
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования