Ich kenn' 'nen alten Kapitän
Der hat die ganze Welt gesehn
Und war
Als er noch jung und schön
Ein großer Frauenheld !
Doch legt' sein Schiff in Chile an
Dann hat der alte Don Juan
Zu jedem Boots- und Steuermann
Dies kleine Lied erzählt:
Nimm dicht in acht vor der Damenwelt in Chile
In Chile
In Chile
Und zeige nicht deine wirklichen Gefühle
Gefühle für sie!
Lädt eine ein von den Damen dich in Chile
In Chile
In Chile
Dann sage ihr nur
Du wärest kein Gespiele
Gespiele für sie
Nimm dein Herz nur in acht
O Senor
Weil im Scherz und bei Nacht
Es schon mancher Senor verlor!
Nimm dich in acht vor der Damenwelt in Chile
In Chile
In Chile
Und zeige nicht deine wirklichen Gefühle
Gefühle für sie !
Ay-ay
Ay-ay
Senores
Hände weg
Hände weg von Dolores!
Bye-bye
Bye-bye
Mein Chile
Bleibt mein Glück
Bleibt mein Glück auch zurück
Перевод песни Die Damenwelt In Chile
Я знаю старого капитана
Он видел весь мир
И был
Когда он был еще молод и красив
Великий бабник !
Но его корабль в Чили
Тогда старый дон Хуан
К каждому лодочнику и рулевому
Эта маленькая песня рассказывает:
Остерегайтесь женского мира в Чили
В Чили
В Чили
И не показывайте своих реальных чувств
Чувства к ней!
Приглашает один из дам вас в Чили
В Чили
В Чили
Тогда просто скажите ей
Ты бы не играл
Gespiele для вас
Просто остерегайтесь своего сердца
O Senor
Потому что в шутку и ночью
Это уже какой-то сеньор потерял!
Остерегайтесь женского мира в Чили
В Чили
В Чили
И не показывайте своих реальных чувств
Чувства к ней !
Ay-ay
Ay-ay
Senores
Руки прочь
Руки прочь от Долорес!
Bye-bye
Bye-bye
Мой Чили
Остается мое счастье
Мое счастье тоже осталось позади
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы