Il paraît
Que l’pays dans lequel je vis est défenseur de la paix
Il paraît
Que pour stopper les bombes sur la France on peut compter
Qu’alliés derrière la bannière, étoilée
Ces gens travaillent pour l’amour
À travers le monde entier
Mais, défenseurs de la paix
Ils se disent
Respectables justiciers
Ils se disent
Défenseurs de la paix
Ils se disent
Qui, qui, qui construit
(Qui, qui, qui construit)
Mais qui construit ces armées
(Qui, qui, qui construit)
Responsables de tant de larmes
(Qui, qui, qui construit)
Mais qui construit ces armes
(Qui, qui, qui construit)
La France construit
En Afrique on combat
Avec des armes françaises
Au Tibet on combat
Avec des armes françaises
La guerre pour eux quel bon business
C’est monnaie, monnaie, monnaie, monnaie, monnaie pour leur commerce
Notre pays construit
La France construit
Перевод песни Défenseurs De La Paix ?
Кажется
Что страна, в которой я живу, является защитником мира
Кажется
Что для прекращения бомб над Францией можно рассчитывать
Что союзники за знаменем, звездным
Эти люди работают ради любви
По всему миру
Но, защитники мира
Они говорят
Почтенные Мстители
Они говорят
Защитники мира
Они говорят
Кто, кто, кто строит
(Кто, кто, кто строит)
Но кто строит эти армии
(Кто, кто, кто строит)
Виновные в стольких слезах
(Кто, кто, кто строит)
Но кто строит это оружие
(Кто, кто, кто строит)
Франция строит
В Африке воюют
С французским оружием
В Тибете воюют
С французским оружием
Война для них какой хороший бизнес
Это валюта, валюта, валюта, валюта, валюта, валюта для их торговли
Наша страна строит
Франция строит
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы