Det kommer dagar
D min himmel inte alls r bl
Ja det kommer dagar
Nr tiden gr s sakta som tid kan g
Nr ingenting nej ingenting
Blir som man tnkt
Ja det kommer dagar
D nstan allt r fr svrt att frst
Och man tvingas in p vgar
Dr det kan knnas allt fr tungt att g
Men ven de mrkaste av dagar
Ska jag ska efter ljus hr nd
Ja det r dagarna som gr
Dagarna som gr
Som r livet
Det r dagarna som gr
Dagarna som gr
Som r livet
Dagarna som gr som gr
Som r livet
Det kommer dagar
D ingenting r ltt att frst sig p
Men vi ska hjlpas t att sl
Alla orosmoln till marken d
Fr ven dessa gra dar
Lever vi livet hr nd
Ja det r dagarna…
Det kommer dagar och
Ja det kommer dagar
Nr tiden gr s sakta som tid kan g
Men vi ska hjlpas t att sl
Alla orosmoln till marken d
Ja det r dagarna…
Перевод песни Det kommer dagar
Там будут дни
D, мое небо, совсем не r bl.
Да, не будет дней,
Не будет времени, гр, медленно, как время, Г,
Нет, ничего, ничего
Не становится, как один тнкт.
Да, будут дни
D NST, все R Fr svrt в frst,
И вы вынуждены войти в vgar
Dr, это может быть knnas все, от тяжелого до g,
Но ven The mrkaste of days
Должен ли я быть после света, чей-то час?
Да, это те дни, что гр.
Дни, что гр,
Как гр жизнь,
Это дни, что гр.
Дни, что гр,
Как гр жизнь.
Дни, что гр, Как гр,
Как гр, Как гр, жизнь,
Будут дни,
Д, ничего, чтобы ПТ,
Но мы будем в состоянии
Всех грозовых облаков на землю, д,
С этих дней
Мы живем, жизнь, гр-н
Да, это те дни...
Будут дни, и
Да, не будет дней,
Не будет времени, гр, медленный, как время, г,
Но мы сможем
Все грозовые тучи к земле Г
Да, это те дни...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы