Al desert de la tristesa
A les dunes dels teus ulls
A les aigües dels riu Níger
Entre Bamako i Tumbuctú
Al rally de la vergonya
Al Llac Rosa de Dakar
A les tanques de Melilla
A les nits de Gibraltar
Africa al meu cor!
A les mans entrellaçades
A les nits sense salpar
En el fred de les mirades
En la pluja dins del mar
En la mort sense memòria
En la vida sense existir
Als matins de Barcelona
Als suburbis de París
No t’oblide, no t’oblide
En la vida i en la mort
No et vull perdre, no em vull perdre
En la tristesa del meu cor (x2)
Перевод песни Dakar
В пустыне печали,
В дюнах твоих глаз,
В водах реки Нигер,
Между Бамако и Тумбукту,
Ралли стыда,
Озеро поднялось в Дакаре
У заборов Мелильи,
В ночи Гибралтара,
В моем сердце-Африка!
В руках переплелись
Ночи без него,
В холоде взгляды,
В дожде, в море,
В смерти, без памяти,
В жизни не бывает
По утрам, из Барселоны,
В пригороде Парижа.
Ты не исчезаешь, ты не исчезаешь
В жизни и смерти.
Ты не захочешь скучать, я не хочу скучать
По печали моего сердца (x2)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы