Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучшую статью в интернете.
Поделитесь ею с друзьями, так вы поддержите развитие проекта.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым профессиональным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
t4k.info Тексты песен для разучивания и караоке

текстов песен: 1499564

исполнителей: 226923

  • Меню
    • Исполнители
    • Треки
    • Альбомы
    • Жанры
    • Лейблы
    • Года
    • Языки
  • В закладках: 0
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Подбери фильм на вечер по своим предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » все песни » зарубежные » на букву: C » Chéri tu ronfles

Текст песни Chéri tu ronfles (Lynda Lemay) с переводом

1999 язык: французский
72
0
2:52
0
Песня Chéri tu ronfles группы Lynda Lemay из альбома Live была записана в 1999 году лейблом Lynda Lemay, язык песни французский, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре поп, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.
исполнитель:
Lynda Lemay
альбом:
Live
лейбл:
Lynda Lemay
жанр:
Поп

Moi j’aurais jamais cru

Que j’penserais au divorce

Mais l’idée m’est venu

Vers la fin d’la nuit de noce

C’est pas que j’te déteste

Ou que j’veux t’voir mourir

C’est juste que tu m’agresses

Chaque fois qu’tu respires

Non c’est pas qu’tu m'écoeures

Ou que j’peux plus t’sentir

Mais essaie de dormir

Dans la pelle d’un tracteur

C’est pas qu’t’es pas gentil

C’est qu’t’as dû avaler

Lorsque t'étais petit

Un moteur de Harley

Chéri, tu ronfles

J’t’ai donné des coups d’genoux

J’t’ai secoué, j’t’ai r’tourné

J’t’ai roué de coups d’pied

Ça rien changé du tout

Quand t’es près d'étouffer

Là je guette en silence

Presque en train d’espérer

Et puis «rron «tu r’commences

J’me suis mis des bouchons

Et des bonnets d’grand-mère

Mais y’a tes vibrations

Mesurables sur «Richter «J't'ai acheté toutes les marques

Pour calmer tes horreurs

D’amygdales qui claquent

Et puis j’ai bâillonné

Ta grosse face de limace

En osant prétexter

Que c'était un fantasme

Quand j’te pince les narines

Jusqu'à c’que ça fasse mal

C’est au tour des babines

De faire «ppfff «comme un cheval

Y’aurait l’opération

Qui nous sauverait la vie

Mais monsieur l'étalon

A peur des bistouris

Pourrais-tu m’expliquer

Me confier ton secret

Dis, t’es-tu fait greffer

Entr’la gorge et le nez

Un broyeur à déchets…?

Y’a sûrement une façon

Une potion miracle

À donner aux cochons

Pour ne plus qu’y renâclent

Moi j’t’aimerais ma grenouille

Si c’tait pas qu’tu coasses

Si j’ramonais ta face

À grands coups de quenouilles

Au début j’me disais

Que j’allais m’habituer

Mais alors j’ignorais

Que t’allais empirer !!!

Là, j’comprends le bonheur

Le bonheur de ta mère au mariage

Elle rêvait qu’son enfant

Qu’son enfant-pas-d'muffler déménage

J’vais te tirer d’affaire

Si tu veux que j’me charge

De t’trouver un garage

Ou un vétérinaire

Sinon retourne chez ta mère

Avec ton vice caché

J’vais lui dire de t’refaire

Et puis de s’appliquer !!!

Перевод песни Chéri tu ronfles

Я никогда бы не поверил.

Что я буду думать о разводе

Но идея пришла ко мне

Ближе к концу брачной ночи

Не то чтобы я тебя ненавижу.

Или я хочу видеть, как ты умрешь.

Просто ты на меня нападаешь.

Каждый раз, когда ты дышишь

Нет, это не то, что ты меня раздражаешь.

Или что я больше не могу тебя чувствовать.

Но постарайся уснуть.

В экскаваторе трактора

Это не значит, что ты нехороший.

Ты, наверное, проглотил.

Когда ты был маленьким

Двигатель Харли

Милый, ты храпишь.

Я бил тебя по коленям.

Я встряхнул тебя, и ты расхохотался.

Я пинал тебя ногами.

Это ничего не изменило.

Когда ты почти задыхаешься

Там я лежу молча

Почти надеясь

И тогда «rron " ты начинаешь

- Пробормотал я.

И бабушкины шапочки

Но есть твои вибрации.

На «Рихтере " я купил тебе все марки

Чтобы утихомирить твои ужасы.

Из миндалин, которые щелкают

И тут я зевнул:

Твое жирное личико слизняка

Осмеливаясь притворяться

Что это была фантазия

Когда я зажму тебе ноздри.

Пока не больно

Это в Бабиной башне

Сделать «ppfff«, как лошадь

Была бы операция.

Кто спасет нам жизнь

Но господин жеребец

Боится скаутов

Не могли бы вы объяснить мне

Доверить мне твой секрет

Скажи, тебе привили

Вход в горло и нос

Дробилка для отходов...?

Наверняка есть способ

Чудо-зелье

Чтобы дать свиньям

Чтобы не переродиться

Я люблю тебя, моя лягушка.

Если бы не ты

Если бы я поднял твое лицо

- Рявкнул рогов.

Сначала я подумал

Что я привыкну

Но тогда я не знал

Что тебе будет хуже !!!

Там я понимаю счастье

Счастье твоей матери на свадьбе

Она мечтала, что ее ребенок

Что ее ребенок-не-маффлер переезжает

Я тебя вытащу.

Если ты хочешь, чтобы я занялся

Найти тебе гараж.

Или ветеринар

Иначе возвращайся к матери.

С твоим скрытым пороком

Я скажу ему, чтобы он переделал тебя.

А потом применить !!!

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась песня? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о песне: о чем эта песня по твоему?

Другие треки исполнителя

La veilleuse (En concert)
1995
La visite
La visite (En concert)
1995
La visite
Les torchons
2005
Un paradis quelque part
Je te trompe
2005
Un paradis quelque part
Paul-Emile a des fleurs
1996
Lynda Lemay
Le bon veuf
2005
Un paradis quelque part

Похожие треки

Tam Tam Zoulou
2005
Au P'Tit Bonheur
Location Cadillac
2005
Au P'Tit Bonheur
Tu N'Es Plus Là Cet Automne
1994
Nana Mouskouri
Que L'On Me Pardonne
1994
Nana Mouskouri
Marie Des Cathédrales
1994
Nana Mouskouri
Vivants
1994
Nana Mouskouri
Que Deviennent Les Amours
1994
Nana Mouskouri
Crie
1994
Nana Mouskouri
Nuits De Septembre
1994
Nana Mouskouri
Retour D'Espagne
1994
Nana Mouskouri
La Chanson De Solveig
1994
Nana Mouskouri
Plaisir D'Amour
2004
Brigitte Bardot
Tu Es Venu Mon Amour
2004
Brigitte Bardot
Maman
2006
Miossec

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Песни по алфавиту

русские
зарубежные
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е/Ё
  • Ж
  • З
  • И/Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ы
  • Э
  • Ю
  • Я
  • #
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные лейблы

CD Baby Tunecore Sony Universal Music Warner Orchard Believe Century Media Capitol Parlophone
Показать все лейблы

Популярные исполнители

Mina Roberto Carlos Elton John Hillsong Worship Reinhard Mey Dean Martin Pet Shop Boys Kylie Minogue Renato Zero Jimmy Buffett Nana Mouskouri
Показать всех исполнителей

Популярные жанры

Поп Иностранный рок Иностранный рэп и хип-хоп Альтернатива Кантри Музыка мира Инди Латиноамериканская музыка Метал Электроника
Показать все жанры

Нажимая на кнопку "Отправить", я даю согласие на обработку персональных данных.

О нас

© 2019 - 2025 t4k.info Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

[email protected]
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования