Elle avait, elle avait
Un Chandernagor de classe
Elle avait, elle avait
Un Chandernagor râblé Pour moi seul pour moi seul
Elle dÃ(c)couvrait ses cachemires
Ses jardins ses beau quartiers
Enfin son Chandernagor
Pas question
Dans ces conditions
D’abandonner les Comptoirs de l’Inde
Elle avait, elle avait
Deux Yanaon de cocagne
Elle avait, elle avait
Deux Yanaon ronds et frais
Et moi seul et moi seul
M’aventurais dans sa brousse
Ses vallÃ(c)es ses vallons
Ses collines de Yanaon
Pas question
Dans ces conditions
D’abandonner les Comptoirs de l’Inde
Elle avait, elle avait
Le Karikal difficile
Elle avait, elle avait
Le Karikal mal luné Mais la nuit j’atteignais
Son nirvana à heure fixe
Et cela en dÃ(c)pit
De son fichu Karikal
Pas question
Dans ces conditions
D’abandonner les Comptoirs de l’Inde
Elle avait, elle avait
Un petit Mahé fragile
Elle avait, elle avait
Un petit Mahé secret
Mais je dus à la mousson
Eteindre mes feux de Bengale
M’arracher m’arracher
Aux dÃ(c)lices de Mahé Pas question
Dans ces conditions
De faire long feu dans les Comptoirs de l’Inde
Elle avait, elle avait
Le PondichÃ(c)ry facile
Elle avait, elle avait
Le PondichÃ(c)ry accueillant
Aussitôt, aussitôt
C’est à un nouveau touriste
Qu’elle fit voir son comptoir
Sa flore sa gÃ(c)ographie
Pas question
Dans ces conditions
De revoir un jour les Comptoirs de l’Inde
Перевод песни Chandernagor
У нее, у нее
Чандернагор класса
У нее, у нее
Чандернагор для меня одного для меня одного
Она накрыла его кашемирами.
Его сады его красивые окрестности
Наконец его Чандернагор
Конечно
При этих условиях
Отказаться от прилавков Индии
У нее, у нее
Два Янаона из коканьи
У нее, у нее
Два круглых и свежих Янаона
И я один, и я один
Отваживался в свой куст
Его Валлы
Его янаонские холмы
Конечно
При этих условиях
Отказаться от прилавков Индии
У нее, у нее
Трудный Карикал
У нее, у нее
Карикал злой лунный день, но ночью я достиг
Его Нирвана в фиксированное время
И это определение(с)pit
От своего проклятого Карикала
Конечно
При этих условиях
Отказаться от прилавков Индии
У нее, у нее
Маленькая хрупкая махина
У нее, у нее
Маленькая Тайная Маха
Но у меня был Муссон.
Выключите мои бенгальские огни
Вырвать меня вырвать
В Дадах Маха© нет вопроса
При этих условиях
От долгого огня в прилавках Индии
У нее, у нее
Легкий Pondichà (c)ры
У нее, у нее
В PondichÃ(c)ry уютный
AussitÃt, aussitãã
Это новый турист.
Что она показала на свой прилавок
Его флора его gà (c)ография
Конечно
При этих условиях
Увидеть Столешницы из Индии
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы