Darling, you say you’re lonely, well, I’m lonely too
But togetherness is the answer for me and you
Now I know, since he left you haven’t been the same
And memories are all that remains
But darling, call on me, call on me, darling just call on me
If you ever need that someone, call on me
Darling, you been so misunderstood
And you haven’t been loved like you should
Now I don’t, I never learned fancy words to say
But I do know how to love you all the way
So darling, darling, call on me, call on me
If you ever need somebody, if you ever need a friend, call on me
Darling, darling, if you’re lonely, if you need somebody
If you ever need that someone, call on me
Darling, darling, if you’re lonely, anyway, any time of the day
If you ever need that someone, call on me
Перевод песни Call On Me
Дорогая, ты говоришь, что ты одинока, что ж, я тоже одинока, но единение-это ответ для меня и тебя, теперь я знаю, с тех пор, как он ушел, ты не была прежней, и воспоминания-это все, что осталось, но дорогая, позвони мне, позвони мне, дорогая, просто позвони мне, если тебе когда-нибудь понадобится кто-то, позвони мне.
Дорогая, тебя так неправильно
Поняли, и тебя не любили так, как следовало бы.
Теперь я не, я никогда не учился говорить причудливые слова,
Но я знаю, как любить тебя всю дорогу.
Так что, дорогая, дорогая, Позови меня, позови меня,
Если тебе когда-нибудь понадобится кто-нибудь, если тебе когда-нибудь понадобится друг, Позови меня.
Дорогая, дорогая, если тебе одиноко, если тебе нужен кто-то.
Если тебе когда-нибудь понадобится кто-нибудь, Позови меня.
Дорогая, дорогая, если тебе одиноко, в любом случае, в любое время дня.
Если тебе когда-нибудь понадобится кто-нибудь, Позови меня.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы