Tava rīta kafija
Tava brīvdiena
Vakar gravitācija
Nenoturēja
Ja tu zini kā tas bija
Elpo mierīgi
Bet ja piemirsies
Nekas, tad aizmirsti
Vakars bija nepārprotams
Rīts ir tikpat tiešs
Saules āķim cieši
Piekodies
Tava rīta kafija
Tava brīvdiena
Baterija nosēdusies
Klusē telefons
Ausī klusi kliedz
Vien ielas fons
Un pie manis pamodusies
Drauga meitene
Bet nu pat
Tā sapnī dejoja
Vakar gravitācija
Nenoturēja
Ei, kas tad nu
Kas noticis ar rītu
Parasti saule
Otrā pusē spīd
Viņa smaida
Viegli noliec galvu
Acīm priekšā
Matu šķipsna krīt
Tava rīta kafija
Tava brīvdiena
Vakar gravitācija
Nenoturēja…
Lai nepaliek
Tas siltums tavā krūzē
Atdzisīs ātri
Taupīt jēgas nav
Nav iespējams
Neko par laimi pateikt
Durvju priekšā
Atkal vakars jau
Tava rīta kafija
Tava brīvdiena
Vakar gravitācija
Nenoturēja
Перевод песни Brīvdiena
Твой утренний кофе
Твой праздник
Вчера гравитация
Nenoturēja
Если ты знаешь как это было
Дыши спокойно
Но если делается
Ничего, то забудь
Вечер был безошибочный
Утро так же инт
Солнечные āķim тесно
Piekodies
Твой утренний кофе
Твой праздник
Батарея nosēdusies
Молчит телефон
На ухо тихо кричать
Только фон улицы
И у меня проснулась
Друга девушка
Но теперь даже
Она во сне танцевала
Вчера гравитация
Nenoturēja
Эй, что то либо
Что случилось с утро
Как правило, вс
На другой стороне светит
Она улыбается
Легко склоняет голову
Перед глазами
Прядь волос падает
Твой утренний кофе
Твой праздник
Вчера гравитация
Nenoturēja…
Чтобы не остаться
Это тепло в твоем кружке
Остынет быстро
Экономить смысла нет
Не возможно
Ничего, к счастью сказать
Передней двери
Снова вечер уже
Твой утренний кофе
Твой праздник
Вчера гравитация
Nenoturēja
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы