["Dai, per favore, non mi stanco mai di ascoltare:
Me lo racconti di nuovo senza tralasciare alcun particolare?"]
Con tono cortese
Il ragazzo mi chiese:
«Sapresti indicarmi la strada che porta al paese?»
Non so che mi prese
Il mio cuore batteva
Mentre fissavo i suoi occhi nocciola
Come in quella canzone di tanti anni fa
Pensavo:
«Ma cosa stai aspettando?
Io mi sto arrendendo, sai:
«Chiedimi e mi avrai
Mi avrai»
Come se lui avesse capito
Mi guardò il vestito
Ma non aveva capito
Fissava solo una macchia di vino
«Sei proprio un cretino», pensai
Chiedimi e mi avrai
Mi avrai
Lui non mi chiese
Mai
Перевод песни Blues finito male
["Давай, пожалуйста, я никогда не устаю слушать:
Расскажешь мне еще раз, не забывая ни о каких подробностях?"]
Вежливым тоном
Мальчик спросил меня:
"Не могли бы вы указать мне дорогу, ведущую в деревню?»
Я не знаю, что он взял меня
Мое сердце билось
Когда я смотрел в его карие глаза
Как в той песне много лет назад
Думаю:
"Но чего же ты ждешь?
Я сдаюсь.:
"Спросите меня, и вы получите меня
Ты меня получишь»
Как будто он понял
Она посмотрела на мое платье
Но он не понял
Он смотрел только на пятно вина
"Ты просто идиот", - подумал я
Спросите меня, и вы получите меня
Ты меня получишь
Он не спросил меня
Никогда
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы