t4k.info Тексты песен для разучивания и караоке

текстов песен: 1499564

исполнителей: 226923

  • Меню
    • Исполнители
    • Треки
    • Альбомы
    • Жанры
    • Лейблы
    • Года
    • Языки
  • В закладках: 0
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Подбери фильм на вечер по своим предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » все песни » зарубежные » на букву: B » Bleu

Текст песни Bleu (Lynda Lemay) с переводом

2008 язык: французский
55
0
4:57
0
Песня Bleu группы Lynda Lemay из альбома Allo C'est Moi была записана в 2008 году лейблом Warner Music Canada, язык песни французский, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре поп, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.
исполнитель:
Lynda Lemay
альбом:
Allo C'est Moi
лейбл:
Warner Music Canada
жанр:
Поп

Dans mon pays, y a un printemps plus beau que n’importe quel autre

Dans mon pays, cordes au vent, il y a tout plein d’enfants qui sautent

Y a des hivers plus longs que les étés sont verts

Dans mon pays, les étés meurent dans des montagnes de couleurs

Dans mon pays, y a du soleil qui se regarde dans la glace

Dans mon pays, y a des merveilles de patinoires sur les lacs

Y a de l’espace, assez pour s’y perdre toujours

Dans mon pays, au bout de chaque appel à l’aide, y a du secours

Dans mon pays, y a des familles qui éclatent par-ci par-là

Dans mon pays, quand les yeux brillent, ça veut pas dire que c’est de joie

Dans mon pays, y a pas de guerre et puis y a pas d' bombardements

Mais mon pays, c' quand même sur Terre, pis bon, la Terre, c' pas l' firmament

Dans mon pays, y a l’horizon qui est juste un peu plus long qu’ailleurs

Dans mon pays, y a d' la passion et plein d' chanteuses et plein d' chanteurs

On est tous riches de ne pas se prendre au sérieux

Dans mon pays, sur un qui triche, y a mille bons cœurs respectueux

Dans mon pays, y a un drapeau qui ne s’arrête pas de fleurir

On est si bleus, on est si beaux que nul ne peut nous faire rougir

On voit si grand que l’Univers est notre Dieu

Dans mon pays, c’est important qu' le bout du monde soit heureux

Dans mon pays, y a des maisons où, comme ailleurs, y a d' la chamaille

Dans mon pays, y a des poupons nés dans la peur et sur la paille

Dans mon pays, y a d' l’injustice mais faut s' rappeler qu’y en a bien peu

Parce que mon pays, sur la liste des pays, c’est le plus bleu, le plus bleu

Dans mon pays, on parle français avec des perles d’anglicismes

Dans mon pays, c’est vrai, l’anglais déferle en nous avec délice

Y a qu'à s' parler pour se comprendre, c’est logique

De mon pays, on peut voler jusqu’en Irlande ou en Afrique

De mon pays, j’ai dû sortir pour réaliser à quel point

Ben, mon pays, c’est mon avenir, c’est mon début et c’est ma fin

Dans mon pays, on a des rêves parfois trop gros, jamais trop bleus

Dans mon pays, bien sûr, on crève parfois trop tôt, jamais trop vieux

Dans mon pays, l'érable pleure un petit sirop savoureux

Y a des valeurs bien implantées par nos aïeux

Les noms qu’on signe dans mon pays, on les souligne de trois bisous

Un peu comme aux États-Unis, mais les p’tites croix sont bien d' chez nous

Si vous venez dans mon pays

Vous en ressortirez tout bleu

Et puis malgré c 'que Madame dit

Nous, d' la visite, ben on en veut !

Pour un instant, j’ai oublié mon nom

Moi, mes souliers ont beaucoup voyagé

Moi, mes souliers ont beaucoup voyagé

Je reviendrai à Montréal

Je reviendrai à Montréal

Chanter comme une bête pour me garder vivante

C’est toi que j’aime

Chanter à tue-tête c' que j’avais dans l' ventre

Et les crapauds chantent la liberté

Mon pays, ce n’est pas un pays c’est l’hiver

Mon pays, ce n’est pas un pays

Pour un instant, j’ai oublié mon nom

C’t' à mon tour d’ouvrir la maison chez nous

Liberté

Aimons-nous quand même

Gens du pays, c’est votre tour de vous laisser parler d’amour

Gens du pays, c’est votre tour de vous laisser parler d’amour

J’aurais voulu être un artiste

C’est toi que j’aime

La vie en rose, je n’ai pas besoin de grand chose

Aimons-nous quand même

J’aurais voulu être un artiste

Chanter à tue-tête c' que j’avais dans l' ventre

Chanter comme une bête pour me garder vivante

Перевод песни Bleu

В моей стране весна прекраснее любой другой

В моей стране, на ветру, полно детей, которые прыгают

Есть зимы длиннее, чем лето зеленое

В моей стране лето умирает в горах цветов

В моей стране есть солнце, которое смотрит в лед

В моей стране есть чудеса катков на озерах

Там достаточно места, чтобы всегда заблудиться.

В моей стране после каждого призыва о помощи есть помощь

В моей стране есть семьи, которые взрываются там и сям

В моей стране, когда глаза сияют, это не значит, что это от радости

В моей стране нет войны и бомбежек

Но моя страна, это все-таки земля, хуже, Земля, это не небосвод

В моей стране горизонт немного длиннее, чем в других странах

В моей стране есть страсть и много певцов и много певцов

Мы все богаты и не принимать всерьез

В моей стране, на обмане, есть Тысяча добрых уважающих сердец

В моей стране есть флаг, который не перестает цвести

Мы такие синие, мы такие красивые, что никто не может заставить нас покраснеть

Мы видим так велико, что Вселенная-наш Бог

В моей стране важно, чтобы край света был счастлив

В моей стране есть дома, где, как и в других местах, есть шум

В моей стране есть куколки, рожденные в страхе и на соломе

В моей стране существует несправедливость, но мы должны помнить, что их очень мало

Потому что моя страна в списке стран самая синяя, самая синяя

В моей стране говорят по-французски с жемчужинами англицизма

В моей стране, это правда, англичанин проносится в нас с восторгом

Просто поговорить, чтобы понять друг друга, это логично

Из моей страны можно лететь в Ирландию или Африку

Из моей страны я должен был выйти, чтобы понять, насколько

Бен, моя страна - это мое будущее, это мое начало и это мой конец

В моей стране иногда бывают мечты слишком большие, никогда не слишком синие

В моей стране, конечно, иногда умирают слишком рано, никогда не слишком старый

В моей стране клен плачет немного вкусного сиропа

Есть ценности, хорошо заложенные нашими предками

Имена, которые мы подписываем в моей стране, мы подчеркиваем их тремя поцелуями

Немного как в США, но кроссы хорошо у нас

Если вы приедете в мою страну

Вы будете выглядеть совершенно синим

А потом, несмотря на то, что мадам сказала

Мы, де ' визит, ну мы хотим!

На мгновение я забыл свое имя

Я, мои ботинки много путешествовали

Я, мои ботинки много путешествовали

Я вернусь в Монреаль

Я вернусь в Монреаль

Петь, как зверь, чтобы держать меня в живых

Я люблю тебя.

Петь, что у меня было в животе

И жабы поют свободу

Моя страна, это не страна, это зима

Моя страна, это не страна

На мгновение я забыл свое имя

Теперь моя очередь открывать дом у нас.

Свобода

Мы все равно любим

Местные жители, это ваша очередь, чтобы позволить вам говорить о любви

Местные жители, это ваша очередь, чтобы позволить вам говорить о любви

Я хотел бы быть художником

Я люблю тебя.

Жизнь в розовом, мне ничего не нужно

Мы все равно любим

Я хотел бы быть художником

Петь, что у меня было в животе

Петь, как зверь, чтобы держать меня в живых

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась песня? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о песне: о чем эта песня по твоему?

Другие треки исполнителя

La veilleuse (En concert)
1995
La visite
La visite (En concert)
1995
La visite
Les torchons
2005
Un paradis quelque part
Je te trompe
2005
Un paradis quelque part
Paul-Emile a des fleurs
1996
Lynda Lemay
Le bon veuf
2005
Un paradis quelque part

Похожие треки

Une Autre Vie
2008
Sofia Essaidi
Wo Wo Wo Wo
2008
Christophe
Magda
2008
Christophe
It Must Be A Sign
2008
Christophe
T'Aimer Fol'ment
2008
Christophe
Tonight Tonight
2008
Christophe
Panorama De Berlin
2008
Christophe
Stand 14
2008
Christophe
Interview De...
2008
Christophe
Odore Di Femina
2008
Christophe
Tandis Que
2008
Christophe
Parle-Lui De Moi
2008
Christophe
Tu Es Venu Mon Amour
2004
Brigitte Bardot
Demain
2008
R.Wan

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Песни по алфавиту

русские
зарубежные
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е/Ё
  • Ж
  • З
  • И/Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ы
  • Э
  • Ю
  • Я
  • #
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные лейблы

CD Baby Tunecore Sony Universal Music Warner Orchard Believe Century Media Capitol Parlophone
Показать все лейблы

Популярные исполнители

Mina Roberto Carlos Elton John Reinhard Mey Hillsong Worship Dean Martin Kylie Minogue Renato Zero Nana Mouskouri Pet Shop Boys Jimmy Buffett
Показать всех исполнителей

Популярные жанры

Поп Иностранный рок Иностранный рэп и хип-хоп Альтернатива Кантри Музыка мира Инди Латиноамериканская музыка Метал Электроника
Показать все жанры

Нажимая на кнопку "Отправить", я даю согласие на обработку персональных данных.

О нас

© 2019 - 2025 t4k.info Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

[email protected]
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования