See you need to focus man
But my girl ain’t got snobby, stuntin' like her Daddy
Vroom on her Yamaha, she ride me like a Kawasaki
I call her little butter, sometimes I call her shorty
She only wears dresses, she sleep in Ed Hardy (ya dig?)
It’s young Weezy, the 80s baby
And we can get together make 80 babies
Now the house, brand new, the car brand new
But you’re still the same old you
And that’s why I love you
Girl, from the moment that I saw you, I knew you were the one
Though, we didn’t have a lot of money, we still had so much fun (so much fun)
No, matter where you are you’ll always be my superstar
If it wasn’t for your love, I don’t think I’d have gone this far
(Proud of you)
Baby, you never got brand new
Yo, baby, 'cause you never got brand new
I, remember livin' in the projects
I, remember spendin' welfare checks
That, something you never never forget
How could I abandon you now?
You’ll always be a superstar
(You will always be)
No matter where you are
(My heart has never felt this before)
Baby, you never got brand new
Yo, baby, you never got brand new
Baby, we came from nothing
And we turned it into something
And we never ever act like:
We’re too good, we too boozy for the hood life
Real recognize real, and you know this
Living with me in the streets and the show biz
(Now everybody know your name, and they caught up in the fame)
(You still the same, nobody can keep up with you, yeah)
'cause you never got brand new (all the money)
You never got brand new (proud of you)
Baby, you never got brand new
Перевод песни Brand New
Видишь ли, тебе нужно сосредоточиться, чувак,
Но у моей девушки нет Сноба, она обалденная, как ее папа.
Врум на ее Ямаха, она катается на мне, как на Кавасаки,
Я называю ее маленьким маслом, иногда я называю ее крошкой.
Она носит только платья, она спит в Эд Харди (ты понимаешь?)
Это молодой Weezy, 80-е, детка,
И мы можем вместе сделать 80 детей.
Теперь дом, совершенно новый, машина совершенно новая,
Но ты все та же старая,
И поэтому я люблю тебя.
Девочка, с того момента, как я увидел тебя, я понял, что ты единственная,
Хотя у нас не было много денег, мы все еще веселились (так весело).
Не важно, где ты, ты всегда будешь моей суперзвездой.
Если бы не твоя любовь, я не думаю, что зашел бы так далеко (
горжусь тобой).
Детка, у тебя никогда не было новенького.
Йоу, детка, потому что ты никогда не была новенькой.
Я помню, как жил в своих проектах,
Я помню, как тратил чеки на благосостояние,
Что-то, что ты никогда не забудешь.
Как я мог бросить тебя сейчас?
Ты всегда будешь суперзвездой (
ты всегда будешь)
, где бы ты ни был.
(Мое сердце никогда не испытывало этого раньше)
Детка, у тебя никогда не было новенького.
Йоу, детка, у тебя никогда не было новенького.
Детка, мы пришли из ничего,
И мы превратили это во что-то,
И мы никогда не ведем себя так:
Мы слишком хороши, мы слишком пьяны для жизни в гетто,
Реально узнаем, и ты знаешь,
Что мы живем со мной на улицах и в шоу-бизнесе.
(Теперь все знают твое имя, и они попали в славу) (
ты все тот же, никто не может за тобой угнаться, да)
потому что у тебя никогда не было новенького (все деньги).
У тебя никогда не было новенького (горжусь тобой).
Детка, у тебя никогда не было новенького.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы