Wenn du zur Arbeit gehst
Am frühen Morgen,
Wenn du am Bahnhof stehst
Mit deinen Sorgen:
Da zeigt die Stadt
Dir asphaltglatt
Im Menschentrichter
Millionen Gesichter:
Zwei fremde Augen, ein kurzer Blick,
Die Braue, Pupillen, die Lider —
Was war das? vielleicht dein Lebensglück…
Vorbei, verweht, nie wieder.
Du gehst dein Leben lang
Auf tausend Straßen;
Du siehst auf deinem Gang, die
Dich vergaßen.
Ein Auge winkt,
Die Seele klingt;
Du hast’s gefunden,
Nur für Sekunden…
Zwei fremde Augen, ein kurzer Blick,
Die Braue, Pupillen, die Lider —
Was war das? Kein Mensch dreht die Zeit zurück…
Vorbei, verweht, nie wieder.
Du musst auf deinem Gang
Durch Städte wandern;
Siehst einen Pulsschlag lang
Den fremden Andern.
Es kann ein Feind sein,
Es kann ein Freund sein,
Es kann im Kampfe dein
Genosse sein.
Er sieht hinüber
Und zieht vorüber …
Zwei fremde Augen, ein kurzer Blick,
Die Braue, Pupillen, die Lider —
Was war das?
Von der großen Menschheit ein Stück!
Vorbei, verweht, nie wieder.
Перевод песни Augen in der Großstadt
Когда вы идете на работу
Ранним утром,
Когда вы стоите на станции
Со своими заботами:
Там город показывает
Тебе асфальтовый лист
В Человеческой Воронке
Миллионы Лиц:
Два чужих глаза, быстрый взгляд,
Брови, зрачки, веки —
Что это было? может быть, ваше счастье в жизни…
Мимо, мимо, никогда больше.
Вы идете всю жизнь
На тысяче дорог;
Ты видишь на своей походке, что
Забыть тебя.
Один глаз подмигивает,
Душа звучит;
Ты нашел,
Всего на несколько секунд…
Два чужих глаза, быстрый взгляд,
Брови, зрачки, веки —
Что это было? Ни один человек не поворачивает время назад…
Мимо, мимо, никогда больше.
Вы должны быть на вашем проходе
Бродить по городам;
Видеть пульс долго
Чужому человеку.
Это может быть враг,
Это может быть друг,
Это может быть в бою ваш
Товарищ его.
Он смотрит на
И тянет вперед …
Два чужих глаза, быстрый взгляд,
Брови, зрачки, веки —
Что это было?
От великого человечества кусок!
Мимо, мимо, никогда больше.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы