Ombres blanques per la vida
Ombres negres pel carrer
Alguna de les dues tu molt be podríes ser
Només tens que fer només has de ser
Tot el que tu ens diguis no ens fa falta pas saber
Ni qui son els bons i qui els dolents
Doncs és una cosa que es veu al moment
Només actua i deixa passar el temps
Que la vida t’ensenya encara que tú no l’entens
Aquesta nit, aquesta nit, qualsevol nit
Ombres blanques per la vida
Ombres negres pel carrer
Vivint el moment, vivint el present
Aguantant el que vingui
I passant-ho bé
Que tot el que tu ens diguis
No ens fa falta pas saber
Per absurd que sembli es l’unica realitat
No li donis més voltes i mira endavant
Només actua i deixà passar el temps
Que la fi arriba sense importar-li gens
Перевод песни Aquesta Nit
Тени и белое на всю жизнь.
Черные тени на улице, один из двух, Вы очень хорошо, вы могли бы на самом деле поп-быть, только у вас есть, что сделано, вы просто должны быть всем, что вы говорите нам, нам не нужен шаг, или кто такие лакомства, и кто злодеи, это то, что выглядит в данный момент, просто действует и уходит, чтобы скоротать время, когда жизнь учит вас, хотя вы не понимаете,
Этой ночью, этой ночью, любой ночью.
Тени и белое на всю жизнь.
Черные тени на улице,
Живущие мгновением, живущие настоящим,
Удерживая то, что приходит
И проходит, хорошо,
Что все, что ты говоришь нам,
Нам не нужно, шаг за шагом, знать
Абсурд, который, кажется, является единственной реальностью.
Не отдавай больше коленей и Смотри вперед,
Действуй только и оставайся, чтобы скоротать время,
Когда придет конец, независимо от ее генов.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы