t4k.info Тексты песен для разучивания и караоке

текстов песен: 1499564

исполнителей: 226923

  • Меню
    • Исполнители
    • Треки
    • Альбомы
    • Жанры
    • Лейблы
    • Года
    • Языки
  • В закладках: 0
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Подбери фильм на вечер по своим предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » все песни » зарубежные » на букву: A » Aldrig mer

Текст песни Aldrig mer (Hootenanny Singers) с переводом

2002 язык: шведский
61
0
3:15
0
Песня Aldrig mer группы Hootenanny Singers из альбома Musik vi minns была записана в 2002 году лейблом Universal Music, язык песни шведский, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре поп, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.
исполнитель:
Hootenanny Singers
альбом:
Musik vi minns
лейбл:
Universal Music
жанр:
Поп

Så lämnar jag den by som sett mej födas

Snart sover den en evig törnrossömn

Ty borta är dess ungdom, blott de gamla lever kvar

I denna bygd som en gång blomstrat har

Aldrig mer, aldrig mer, aldrig mer!

Det finns ingen som kan ändra det som sker

Aldrig mer hörs skratt från ängen

Glada röster — Ingenting

Mörk och dyster ruvar skogen runtomkring

2. Här sprang det nakna barn i sommarns dagar

Och klövern stod så saftig och så grön

Vi badade i viken och det hördes glada skratt

Från ungdom i den ljusa sommarnatt

Aldrig mer, aldrig mer, aldrig mer!

Det finns ingen som kan ändra det som sker

När de gamlas röster tystnat

Då är stillheten total

Skulle någon minnas sen en öde dal?

3. Man måste alltid gå i takt med tiden

Dum vore jag att ensam spjärna mot

Men ändå känns det som jag svikit någon gammal vän

Farväl, vi kanske aldrig ses igen

Aldrig mer, aldrig mer, aldrig mer!

Det finns ingen som kan ändra det som sker

Det finns ingen plats för tårar

Ingen anledning till gråt

Det är ändå ingenting att göra åt

Перевод песни Aldrig mer

Поэтому я покидаю деревню, где родился.

Скоро она уснет, вечно Спящая, Спящая красавица,

Ибо ушла ее молодость, только древние все еще живы

В этой деревне, которая когда-то расцвела,

Больше никогда, никогда!

Нет никого, кто мог бы изменить то, чему научился.

Больше никогда не слышу смеха с поляны,

Счастливые голоса-ничего.

Темный и мрачный руварский лес около

2. здесь голый ребенок бежал в летние дни,

А Клевер стоял такой сочный и такой зеленый.

Мы купались в заливе, и был радостный смех

От юности в светлую летнюю ночь,

Больше никогда, никогда, никогда!

Нет никого, кто мог бы изменить то, что усвоено,

Когда старые голоса молчат,

Тогда тишина полна.

Кто-нибудь вспомнит пустынную долину?

3. Каждый должен всегда идти в ногу со временем,

Я был бы дураком, чтобы сражаться в одиночку.

Но все же мне кажется, что я подвел какого-то старого друга на

Прощание, может, мы больше никогда

Не увидимся, никогда, никогда, никогда!

Нет никого, кто мог бы изменить то, чему научился.

Нет места слезам.

Нет причин плакать,

С этим ничего не поделать.

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась песня? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о песне: о чем эта песня по твоему?

Другие треки исполнителя

Spelmannen
1973
Dan Andersson på vårt sätt
Per Ols Per Erik
1973
Dan Andersson på vårt sätt
Vårkänning
1973
Dan Andersson på vårt sätt
Sizzi
1973
Dan Andersson på vårt sätt
Brooklandsvägen
1973
Dan Andersson på vårt sätt
Jag väntar vid min mila
1964
Hootenanny Singers

Похожие треки

Åh Uppsala
2009
Markus Krunegård
Jag är en vampyr
2008
Markus Krunegård
E4, E18, väg 13
2009
Markus Krunegård
Rocken spelar ingen roll längre
2009
Markus Krunegård
Samma nätter väntar alla
2009
Markus Krunegård
Mitt kvarter
2009
Markus Krunegård
Varulven
2000
Cornelis Vreeswijk
Rörande min harpa
1998
Cornelis Vreeswijk
En duva till Felicia
2000
Cornelis Vreeswijk
Hon säger
2000
Cornelis Vreeswijk
Vari Felicia beklagar sig
2000
Cornelis Vreeswijk
Vill inte se
2008
Eva Dahlgren
Ensam
2008
Eva Dahlgren
Bara en väg ut
2008
Eva Dahlgren

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Песни по алфавиту

русские
зарубежные
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е/Ё
  • Ж
  • З
  • И/Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ы
  • Э
  • Ю
  • Я
  • #
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные лейблы

CD Baby Tunecore Sony Universal Music Warner Orchard Believe Century Media Capitol Parlophone
Показать все лейблы

Популярные исполнители

Mina Elton John Roberto Carlos Reinhard Mey Hillsong Worship Dean Martin Kylie Minogue Pet Shop Boys Johnny Hallyday Jimmy Buffett Nana Mouskouri
Показать всех исполнителей

Популярные жанры

Поп Иностранный рок Иностранный рэп и хип-хоп Альтернатива Кантри Музыка мира Инди Латиноамериканская музыка Метал Электроника
Показать все жанры

Нажимая на кнопку "Отправить", я даю согласие на обработку персональных данных.

О нас

© 2019 - 2025 t4k.info Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

[email protected]
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования