А я летів, а я летів чотири доби, чотири доби,
А я хотів, я так хотів до твоєї звізди, до твоєї звізди.
А я летів, а я летів чотири доби, чотири доби,
А я хотів я дуже хотів до твоєї звізди, до твоєї звізди.
А ти мене, а ти мене давним-давно знала,
Але мацати себе категорично не дозволяла.
Ти називала мене маленьким пухнастим зайчиком,
І сама собі давала раду середнім пальчиком.
А я летів, а я летів чотири доби, чотири доби,
А я хотів, я так хотів до твоєї звізди, до твоєї звізди.
А я летів, а я летів чотири доби, чотири доби,
А я хотів я дуже хотів до твоєї звізди, до твоєї звізди.
А я в Москву поїхав і на заробітках дуже сильно робив.
На зароблені гроші, щоб тебе катати, мотоцикль купив.
Я до тебе приїхав, ну, а ти вже була не одна —
На той час полюбила з «тачкою"пацана.
Перевод песни Звізда
А я летел, а я летел четверо суток, четверо суток,
А я хотел, я так хотел до твоей звезды, твоей звезды.
А я летел, а я летел четверо суток, четверо суток,
А я хотел, я очень хотел к твоей звезды, твоей звезды.
А ты меня, а ты меня давным-давно знала,
Но щупать себя категорически не позволяла.
Ты называла меня маленьким пушистым зайчиком,
И сама себе давала совет средним пальчиком.
А я летел, а я летел четверо суток, четверо суток,
А я хотел, я так хотел до твоей звезды, твоей звезды.
А я летел, а я летел четверо суток, четверо суток,
А я хотел, я очень хотел к твоей звезды, твоей звезды.
А я в Москву поехал и на заработках очень сильно делал.
На заработанные деньги, чтобы тебя катать, мотоцикль купил.
Я к тебе приехал, ну, а ты уже была не одна —
К тому времени полюбила с "тачкой" пацана.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы