Die alten Leute erzähl'n oft
von den früheren Zeiten,
wie hart das Leben oft war,
unvorstellbar,
sie hatten nicht viel, doch es reichte aus,
um erwachsen zu werden,
in Zeiten der Wohlstandsgesellschaft
kann man viel von Ihnen lernen.
Zufriedenheit, ohne Luxus glücklich zu sein,
Bescheidenheit,
mit wenig auszukommen
und auf die Gesundheit zu achten
und diese Schöne Welt
mit anderen Augen zu betrachten.
Wir Menschen von heute sind anders, wir sind’s nicht anders
gewohnt,
wir woll’n immer mehr und mehr,
kurze Frage, geht’s uns deshalb besser?
Kein Stück besser. Ohohooo.
Wahrscheinlich kommen Zeiten auf uns zu,
wo wir in Gegenwart sprechen
und zu unseren Kindern sagen,
es wird hart in diesen Bergen
Перевод песни Zufriedenheit
Старики часто говорят:
от прежних времен,
как тяжело часто была жизнь,
невообразимый,
их было не так много, но этого было достаточно,
чтобы повзрослеть,
во времена общества процветания
можно многому у них научиться.
Удовлетворение, не будучи счастливым без роскоши,
Скромность,
обходиться с небольшим
и заботиться о здоровье
и этот прекрасный мир
смотреть другими глазами.
Мы, люди сегодняшнего дня, разные, мы не разные
привычный,
мы хотим все больше и больше,
короткий вопрос, так нам лучше?
Не лучше. Ohohooo.
Вероятно, времена наступают на нас,
где мы говорим в настоящем
и сказать нашим детям,
будет тяжело в этих горах
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы