I know you think you’ll get tired of me
But I’ll always be the ink in your diary
Or under your skin when my lyrics break in like a needle
I’m a permanent fixture you’ll never get rid of
I had that nightmare again where I smother you to death
In a hospital bed, then drown in my own sweat
I’m not responsible for what goes on in my head
And certainly not in yours
It doesn’t have to be this way
But go ahead and turn the lights down, baby
I never claimed to be a saint
So just keep your voice low
The Bible in my closet never offered any guidance
I’m only trying to bide time
Until we shake the pain away
And laugh about our self-destruction
It doesn’t have to be this way
But go ahead and turn the lights down, baby
I never claimed to be a saint
So just keep your voice low
And we’ll try to fill a void
That we otherwise would never ourselves
Avoiding every chance we get to better ourselves
Do the people we avoid
Become reasons just to keep to ourselves
Like secrets we have hidden?
So just keep your distance
Because everything about this is wrong
And it’s all gonna end tonight, and
And it’s all gonna end tonight, and
Everything about this is wrong
And it’s all gonna end tonight
And I hope to God that it ends tonight, and
Do the people we avoid (avoid us too?)
Do the people we avoid (avoid us too?)
Do the people we avoid (avoid us too?)
Do the people we avoid (avoid us too?)
Do the people we avoid (avoid us too?)
I guess I wished that I was your monster
Do the people we avoid (avoid us too?)
Do the people we avoid (avoid us too?)
Do the people we avoid (avoid us too?)
I guess I’ve just always been your ghost
Do the people we avoid (avoid us too?)
Do the people we avoid (avoid us too?)
Do the people we avoid (avoid us too?)
And it’s all gonna end tonight, and
And it’s all gonna end
Do the people we avoid avoid us too?
Перевод песни You're a Saint / I'm a Nonbeliever
Я знаю, ты думаешь, что устанешь от меня,
Но я всегда буду чернилами в твоем дневнике
Или под твоей кожей, когда мои стихи прорвутся, как иголка,
Я-вечное приспособление, от которого ты никогда не избавишься.
У меня снова был этот кошмар, когда я задушил тебя до смерти
В больничной койке, а затем утонул в собственном поту,
Я не отвечаю за то, что происходит в моей голове,
И, конечно же, не в твоей.
Это не должно быть так,
Но давай, выключи свет, детка.
Я никогда не утверждал, что я святой,
Так что просто держи свой голос тихо.
Библия в моем шкафу никогда не давала никаких указаний,
Я лишь пытаюсь выжидать время,
Пока мы не избавимся от боли
И не посмеемся над нашим саморазрушением.
Это не должно быть так,
Но давай, выключи свет, детка.
Я никогда не утверждал, что я святой,
Так что просто сдержи свой голос,
И мы постараемся заполнить пустоту,
Которую мы никогда бы
Не смогли избежать, каждый раз, когда мы становимся лучше.
Неужели люди, которых мы избегаем,
Становятся причинами просто для того, чтобы держать себя
В секрете, как секреты, которые мы спрятали?
Так что просто держи дистанцию,
Потому что все в этом неправильно,
И все закончится этой ночью,
И все закончится этой ночью, и
Все в этом неправильно,
И все закончится этой ночью,
И я надеюсь, что это закончится этой ночью, и
Люди, которых мы избегаем (избегаем нас тоже?)
Избегают ли нас люди (избегают ли нас тоже?)
Избегают ли нас люди (избегают ли нас тоже?)
Избегают ли нас люди (избегают ли нас тоже?)
Избегают ли нас люди (избегают ли нас тоже?)
Думаю, я хотел бы быть твоим монстром.
Избегают ли нас люди (избегают ли нас тоже?)
Избегают ли нас люди (избегают ли нас тоже?)
Избегают ли нас люди (избегают ли нас тоже?)
Думаю, я всегда был твоим призраком.
Избегают ли нас люди (избегают ли нас тоже?)
Избегают ли нас люди (избегают ли нас тоже?)
Избегают ли нас люди (избегают ли нас тоже?)
И все закончится этой ночью,
И все закончится.
Избегают ли нас и люди, которых мы избегаем?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы