Eleven fifty two, hey how’re you?
Sorry If I woke you again
Wanted to say hey, hear about your day
Hear about how you’ve been doing?
What’s the latest news?
Are you making do?
Is there time away just draggin' on?
Or are you holdin' on?
It’s really not that long
And you’ve always been so strong
You’ve always been the one I turn to
Me I’m doin' fine, followin' the light
Wherever it leads me I go
I’m seein' lots of things, makin' lots of friends
Mostly I’m thinkin' about you
With your glasses on
Movin' to a song
Man I love the way you dance alone
It just goes on and on
It’s way too bloody long
To be sayin' that I’m strong
When really I’m a mess
And my patience is gone
Come the day, I’ve turned away
And the are bringing me back close to you
undo, your hurt
Your worry and your dress
My hands through your hair
Crying in the air
Nowhere else to be but right there
Eleven fifty two, hey how’re you?
Sorry If I woke you again
Перевод песни Your Worry and Your Dress
Одиннадцать пятьдесят два, Эй, как дела?
Прости, если я снова разбудил тебя,
Хотел сказать: "Эй, послушай о своем дне!"
Слышишь, как дела?
Какие последние новости?
Ты делаешь свое дело?
Есть ли время, чтобы просто тащиться?
Или ты держишься?
Это действительно не так долго,
И ты всегда была такой сильной,
Ты всегда была той, к кому я обращаюсь,
Я делаю все хорошо, следую за светом,
Куда бы он ни вел меня, я иду.
Я вижу много чего, завожу много друзей,
В основном, я думаю о тебе
В очках,
Двигаясь к песне.
Чувак, мне нравится, как ты танцуешь в одиночестве.
Это просто продолжается и продолжается.
Это слишком чертовски долго,
Чтобы говорить, что я силен,
Когда на самом деле я беспорядок,
И мое терпение ушло.
Приди в тот день, когда я отвернулся,
И я возвращаюсь к тебе,
расстегнись, твоя боль,
Твое беспокойство и твое платье,
Мои руки сквозь твои волосы
Плачут в воздухе.
Больше некуда, кроме как
Одиннадцать пятьдесят два, Эй, как дела?
Прости, если я снова разбудил тебя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы