No tiene nada de raro
que tú me haigas engañado
te advierto que ando enfiestado
y no voy a darte el gusto
de que tú me veas llorando…
No tiene nada de raro
que se me haya atravesado
la típica mosca muerta
que intenta dejar con sus besos
este amor contaminado…
Y No Es Tan Raro
nada de raro
que el corazón me pida un trago
para ver claro
que esa botella me haya hablado
y ensenado que el perderte
es lo mejor que me ha pasado…
Y No Es Tan Raro
nada de raro
que arrepentida estés llorando
y ya mis brazos
con otro cuerpo te hayan borrado
no tiene nada de extraño
que hoy sin lastima te diga
que de mi vida te he botado…
(Y que tiene de raro
si ya pasaste de moda chiquitita)
No tiene nada de raro
que tú me haigas engañado
te advierto que ando enfiestado
y no voy a darte el gusto
de que tú me veas llorando…
No tiene nada de raro
que se me haya atravesado
la típica mosca muerta
que intenta dejar con sus besos
este amor contaminado…
Y No Es Tan Raro
nada de raro
que el corazón me pida un trago
para ver claro
que esa botella me haya hablado
y ensenado que el perderte
es lo mejor que me ha pasado…
Y No Es Tan Raro
nada de raro
que arrepentida estés llorando
y ya mis brazos
con otro cuerpo te hayan borrado
no tiene nada de extraño
que hoy sin lastima te diga
que de mi vida te he botado…
Перевод песни Y No Es Tan Raro
В этом нет ничего странного.
что ты обманул меня.
я предупреждаю тебя, что я злюсь.
и я не собираюсь доставлять тебе удовольствие.
что ты видишь, как я плачу.…
В этом нет ничего странного.
что это пронзило меня.
типичная мертвая муха
что он пытается оставить с его поцелуями
эта испорченная любовь…
И Это Не Так Странно.
ничего странного.
пусть сердце попросит меня выпить.
чтобы видеть ясно
что эта бутылка говорила со мной
и учил, что потерять тебя
это лучшее, что когда-либо случалось со мной.…
И Это Не Так Странно.
ничего странного.
пусть раскаивается, что ты плачешь.
и уже мои руки
с другим телом тебя стерли.
в этом нет ничего странного.
пусть сегодня без обид скажет тебе
что из моей жизни я выбросил тебя.…
(И что это странно
если вы уже вышли из моды, малышка)
В этом нет ничего странного.
что ты обманул меня.
я предупреждаю тебя, что я злюсь.
и я не собираюсь доставлять тебе удовольствие.
что ты видишь, как я плачу.…
В этом нет ничего странного.
что это пронзило меня.
типичная мертвая муха
что он пытается оставить с его поцелуями
эта испорченная любовь…
И Это Не Так Странно.
ничего странного.
пусть сердце попросит меня выпить.
чтобы видеть ясно
что эта бутылка говорила со мной
и учил, что потерять тебя
это лучшее, что когда-либо случалось со мной.…
И Это Не Так Странно.
ничего странного.
пусть раскаивается, что ты плачешь.
и уже мои руки
с другим телом тебя стерли.
в этом нет ничего странного.
пусть сегодня без обид скажет тебе
что из моей жизни я выбросил тебя.…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы