Lève ton bras en l’air que j’vienne chanter la vérité
Ce qui éclaire les coeurs des ténèbres vers la guidée
La croyance pure sur laquelle se sont rassemblés
Comme un seul corps les musulmans du monde entier
Ya Rahman, ya Rahim, ya Salam, ya Karim, ya Ghaffar, Ya Aziz
Ya Jabbar, ya Alim, ya Wahhab, ya Sami, ya Razzaq, Ya Rachid
Ya Fattah, ya Khabir, ya Hakam, ya Allah
La louange est à Allah, le Seigneur des Mondes
Je Témoigne qu’il n’est de dieu que Lui
Le Créateur de tout autre que Lui
Celui Que je prie pour qu’Il m’accorde le Paradis
Il existe il n’y a aucun doute
Ce monde même témoigne de Son existence
Regarde autour de toi, ouvre ton cœur
Toutes ces belles choses nécessitent un Créateur
Il a toujours existé, on dit de Lui qu’Il est de toute éternité
Par le temps Il n’est pas concerné
Voilà pourquoi on ne dit pas «Quand «à son sujet
Il a créé le ciel et la terre
Le Paradis le Trône et l’enfer
Nous croyons qu’Il est le Créateur des endroits
Sans exception et quels qu’ils soient
Dieu n’occupe pas un espace
Il n’est pas localisé, il faut qu' tu l’saches
Et comprennes que Dieu n’est pas partout diffus comme l’air
Ni dans le cœur de Ses adorateurs sincères
Dieu existe avant les endroits
C’qui prouve que Son existence n’en dépend pas
Les six directions ne L’englobent pas
Il ne change pas, Dieu existe toujours sans endroit
On ne dit pas «où «à Son sujet
Car le «où «c'est bien Lui Qui l’a créé
Celui qui est dans un endroit a une limite
Mais Dieu n’a pas de formes ni de limites
Il n’est pas assis, ni établi
Il n’est pas dans l’ciel ni au Paradis
Dois-je rappeler que la voie de droiture
C’est distinguer le Créateur des Créatures
Ya Qouddous, ya Latif, ya Wadoud, ya ^Adhim, ya Chakour, ya Ghaffar
Ya Hafidh, ya Jalil, ya Raqib, ya Moujib, ya Mouhyi, ya Moumit
Ecoute bien ces paroles de Tawhid
Ya Moubdi', ya Mou^id, ya Majid
La croyance une base, un pilier, une armure
Ya Chahid, ya Hayy, ya Qayyoum, ya Qawiyyou, ya Matin, ya Mou’min
Ya Mouhaymin, ya ^Aliyyou, ya Kabir, ya Malik, ya Mousawwir, ya Wakil
Ya Moutakabbir, ya Khaliq, ya Bari', ya ^Adl, ya Ghaffar
Dieu existe et rien n’est tel que Lui
Quoique tu puisses imaginer ce n’est pas Lui
Sache que les illusions ne L’atteignent pas
Tout comme les imaginations ne L’englobent pas
Comment prétendre L’imaginer Lui
Qui existe avant la lumière et l’obscurité
En fait, nous en sommes incapables
Dieu n’est pas un corps palpable ou impalpable
Ses attributs ne sont pas ceux des êtres humains
Il n’a pas de visage, de pieds, ni de mains
Bien sûr nous croyons fermement en ce qui figure dans le Qour’an
Mais la langue arabe est riche mon frère, il faut qu’tu comprennes
Et retiennes que certains mots peuvent avoir plusieurs sens
On ne retient pas ceux qui impliqueraient une ressemblance
Entre le Créateur et la créature
La croyance une base, un pilier, une armure
Bien évidemment Dieu est exempt de l’organe
Pour tout musulman, cette croyance est normale
Normale car notre croyance c’est l’exemption
De Dieu, de toute ressemblance
Normale, car notre croyance c’est l’exemption
Ce n’est pas l’assimilation, ni la négation
Lève ton bras en l’air que j’vienne chanter la vérité
Celle qui éclaire les cœurs des ténèbres vers la guidée
La croyance pure sur laquelle se sont rassemblés
Comme un seul corps les musulmans du monde entier
Et c’est par Dieu que je recherche la protection
Contre le mal de mon âme et les déviations
Nul n’est sauvé si ce n’est par Sa préservation
Le bien comme le mal, sont par Sa création
Il n’a pas besoin de nos adorations
Il sait toute chose et Il est le Tout Puissant
N’entre en existence que ce qu’Il veut
Et ici je témoigne qu’il n’est de dieu que Dieu
Ô Allah, pardonne-moi mes péchés, bien trop nombreux
Ô Allah, guide-moi car j’voudrais quitter ce monde parmi les pieux
Ya Wali, ya Hamid, ya Waci, ya Hakim, ya Mouhsi, ya Moumit, ya Haqqou
Ya Halim, ya Mou^izz, ya Moudhill, ya Ba^ith, ya Hafidh, ya Khafid, ya Rafi^
Ya Qabid, ya Bacit
Un sujet des plus importants
La croyance une base, un pilier, une armure
En espérant vous être profitable
Ô Allah pardonne-moi
Al-Wajidou, Al-Majidou, Al-Wahidou, As-Samadou
Al-Qadirou, Al-Mouqtadirou, Al-Mouqaddimou
Al-Mou'akh-khirou, Al-'Awwalou, Al-'Akhir
Adh-Dhahirou, Al-Batinou, Al-Wali, Al-Mouta'ali
Al-Barrou, At-Tawwabou, Al-Mountaqimou
Al-Afouwwou, Ar-Ra'oufou Malikou, Al-Moulki Dhou
Al-Jalali wa l-'Ikram, Al-Mouqsitou, Al-Jami'ou
Al-Ghaniyyou, Al-Moughni, Al-Mani'ou d-Darrou
An-Nafi'ou n-Nourou, Al-Hadi, Al-Badi'ou, Al-Baqi
Al-Warithou r-Rachidou, s-Sabourou l-Ladhi
Layça kamithlihi chay’oun wa houwa s-Sami'ou l-Basir
Перевод песни Ya Allah
Подними руку, чтобы я пришел и спел правду.
Что озаряет сердца тьмы навстречу
Чистая вера, на которой собрались
Как единое тело мусульмане всего мира
Я Рахман, я Рахим, я Салам, я Карим, я Гаффар, я Азиз
Я Джаббар, я Алим, я Ваххаб, я сами, я Раззак, я Рашид
Йа Фаттах, йа Хабир, йа Хакам, Йа Аллах
Хвала Аллаху, Владыке миров
Я свидетельствую, что он от Бога только он
Создатель всего, кроме него
Тот, кому я молюсь, чтобы он даровал мне рай
Существует нет сомнений
Этот самый мир свидетельствует о его существовании
Оглянись вокруг, открой свое сердце
Все эти красивые вещи требуют Творца
Он всегда существовал, о нем говорят, что он вечен
К погоде он не относится
Вот почему мы не говорим «когда «о нем
Он создал небо и землю
Рай престол и ад
Мы считаем, что он является создателем мест
Без исключения и какими бы
Бог не занимает места
Он не локализован, ты должен знать.
И пойми, что Бог не везде рассеян, как воздух
Ни в сердцах его искренних обожателей
Бог существует прежде мест
Это доказывает, что его существование не зависит от него
Шесть направлений не охватывают его
Он не меняется, Бог всегда существует без места
О нем не говорят «где «
Ибо «где «именно он создал
Тот, кто находится в одном месте, имеет предел
Но у Бога нет форм и ограничений
Он не сидит, не устанавливается
Он не на небе и не в раю
Должен ли я помнить, что путь праведности
Это отличить Творца от созданий
Йа Куддоус, йа Латиф, йа Вадуд, йа ^Адхим, йа Чакур, йа Гаффар
Йа Хафидх, йа Джалиль, Йа РАКИБ, Йа Мужиб, Йа мухи, Йа Мумит
Слушай внимательно эти слова Таухида
Я Мубди', я му^ИД, я Маджид
Вера основа, опора, броня
Йа Шахид, йа Хайй, йа Кайюм, йа Кавийю, Йа утро, Йа Му'мин
Я Мухаймин, я ^Алиййу, я Кабир, я Малик, я Мусаввир, я Вакил
Йа Мутакаббир, йа Халик, йа Бари', йа ^АДЛ, йа Гаффар
Бог существует, и ничто не так, как он
Даже если ты можешь себе представить, что это не он.
Знай, что иллюзии не достигают его
Так же, как воображения не охватывают его
Как притвориться, что воображает его
Которая существует до света и тьмы
На самом деле, мы не в состоянии
Бог не является осязаемым или несокрушимым телом
Его атрибуты не являются человеческими
У него нет ни лица, ни ног, ни рук
Конечно, мы твердо верим в то, что содержится в Кур'Ан
Но арабский язык богат, брат, ты должен понимать
И помните, что некоторые слова могут иметь несколько значений
Мы не удерживаем тех, кто подразумевал бы сходство
Между Творцом и тварью
Вера основа, опора, броня
Очевидно, Бог свободен от органа
Для любого мусульманина эта вера нормальна
Нормальная, потому что наша вера-это освобождение
От Бога, от всякого подобия
Нормальная, потому что наша вера-это освобождение
Это не ассимиляция и не отрицание
Подними руку, чтобы я пришел и спел правду.
Та, что озаряет сердца тьмы к
Чистая вера, на которой собрались
Как единое тело мусульмане всего мира
И это от Бога, что я ищу защиты
Против зла моей души и отклонений
Никто не спасается, кроме как путем сохранения
Добро и зло, являются по его творению
Ему не нужны наши поклоны.
Он знает все, и Он Всемогущий
Приходит в существование только то, что он хочет
И здесь я свидетельствую, что он от Бога только Бог
О Аллах, прости мне мои грехи, слишком многие
О Аллах, направь меня, ибо я хочу покинуть этот мир среди благочестивых
Я Вали, я Хамид, я Ваци, я Хаким, я Мухси, я Мумит, я Хакку
Я Халим, я МОУ^Изз, я Моудхилл, я ба^ИТ, я Хафид, я Хафид, я Рафи^
Йа Кабид, йа Бакит
Одна из самых важных тем
Вера основа, опора, броня
Надеясь быть прибыльным для вас
О Аллах, прости меня
Аль-Ваджиду, Аль-Маджиду, Аль-Вахиду, Ас-Самаду
Аль-Кадиру, Аль-Муктадиру, Аль-Мукаддиму
Аль-Му'АКХ-Хиру, Аль - 'Аввалу, Аль -' Ахир
АДХ-Дхахиру, Аль-Батину, Аль-Вали, Аль-Мута'Али
Аль-Барру, Ат-Таввабу, Аль-Маунтакиму
Аль-Афуву, Ар-Ра'Уфу Малику, Аль-Моулки Дху
Аль-Джалали ва л - ' Икрам, Аль-Мукситу, Аль-Джами'у
Аль-Ганийю, Аль-Мугни, Аль-Мани'или Д-Дарру
Ан-Нафи'или Н-Нуру, Аль-Хади, аль-Бади'у, Аль-Баки
Аль-Вариту Р-Рашиду, с-Сабуру л-Ладхи
Лайса камитлихи чай'ОУН ва Хоува с-Сами'или Л-Басир
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы