E i nemici non sono nemici, davvero
E i cattivi non sono cattivi, davvero
Ma anche i buoni non sono buoni, davvero
E le coppie fanno le perte, davvero
Nichilisti a cena a Pigneto, davvero
I filmini con Caterina, davvero
E i pariolini si fanno i regali, davvero
Il Santoro di Santo Stefano, davvero
Ed i nati nel '79, '59
Il mio annuncio diceva bassista cerca gruppo sul post-patriarcato
La statistica afferma che i fuorisede son gli ultimi veri romantici
Non c'è posto nel mio cuore per i vigili stronzi
Smetterei di fumare su Facebook
Ed i cani non sono i pinguini, davvero
Ma i pinguini non sono i cani, davvero
Davvero, davvero, davvero
Перевод песни Wes Anderson
И враги не враги, на самом деле
И плохие парни не плохие, на самом деле
Но хорошие тоже не очень хорошие, на самом деле
И пары делают все возможное.
Нигилисты на ужин в Пиньето, действительно
Фильмы с Катериной, действительно
И париолини делают себе подарки, действительно
Санторо-Ди-Стефано, действительно
И родившиеся в 79-м, 59-м
Мое объявление гласило, что группа ищет басиста на пост-патриархат
Статистика гласит, что fuorisede являются последними истинными романтиками
Нет места в моем сердце для бдительных ублюдков
Я бы бросил курить на Facebook
И собаки не пингвины, на самом деле
Но пингвины-это не собаки, на самом деле
На самом деле, на самом деле, на самом деле
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы