Vielä sumuista on
Ei vastarantaa näy
Mutta reitin tuntee mies ja soutaa
Kun uudet verkot vie
Ja vanhat nostaa pois
Niin työnsä tahtiin mies laulaa:
Aallot nostata
Myrskytuulta puhalla
Mutta anna veneeni olla
Aallot nostata
Myrskytuulta puhalla
Rantaan saatathan suosiolla
Kun verkot nostettu on
Mies suuret ottaa vain
Pienet vielä saavat kasvaa
Vielä sumuista on
Ei kotirantaa näy
Ja soutaessaan mies laulaa:
Aallot nostata
Myrskytuulta puhalla
Mutta anna veneeni olla
Aallot nostata
Myrskytuulta puhalla
Rantaan saatathan suosiolla
Vielä sumuista on
Ei vastarantaa näy
Mutta reitin tuntee mies ja soutaa
Перевод песни Venelaulu
Все еще туман.
Никакого сопротивления.
Но человек знает дорогу и гребет.
Когда новые сети забирают тебя,
А старые поднимают,
Вот как поет человек:
Волны поднимают
Штормовые ветры,
Но пусть моя лодка будет
Волнами, чтобы поднять
Штормовые ветры,
Ты получишь одолжение на пляже,
Когда сети будут подняты,
Человек Великого берет, только
Маленьким по-прежнему разрешено расти,
Все еще туманно.
Никакого домашнего пляжа.
И когда гребет человек, поет:
Волны, чтобы поднять
Шторм, ветер дует,
Но пусть моя лодка будет
Волнами, чтобы поднять
Шторм, ветер дует,
Ты получишь одолжение на пляже,
Он все еще туман.
Никакого сопротивления.
Но человек знает дорогу и гребет.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы