You may sing or speak about Easter week or the heroes of ninety eight:
Of the Fenian men who roamed the glen for vict’ry or defeat.
Their names on history’s page are told, their memories will endure;
Not a song is sung for our darling sons in the Valley of Knockanure.
There was Lyons and Walsh and the Dalton boy, they were young and in their
prime,
They rambled to a lonely spot where the Black and Tans did hide.
The Republic bold they did uphold, though outlawed on the moor,
And side by side they fought and died in the Valley of Knockanure.
It was on a neighbouring hillside we listened in hushed dismay;
In every house, in every town, a young girl knelt to pray.
They’re closing in around them now with rifle fire so sure,
And Lyons is dead and Dalton’s down in the Valley of Knockanure.
They took them then beside a fence to where the furze did bloom,
Like brothers so they faced the foe to meet their dreadful doom,
When Dalton spoke his voice it broke with a passion proud and pure,
«For our land we die as we face the sky in the Valley of Knockanure.»
The summer sun was sinking low behind the field and lea,
The pale moonlight was shining bright far off beyond Tralee,
The dismal stars and the clouds afar were darkening over the moor,
And the Banshee cried when young Dalton died in the Valley of Knockanure.
Перевод песни Valley Of Knockanure
Ты можешь петь или говорить о Пасхальной неделе или о героях девяноста восьми:
О Фенийских людях, которые бродили по Глену ради победы или поражения.
Их имена на странице истории рассказаны, их воспоминания сохранятся;
Не поется песня для наших дорогих сыновей в долине Ноканура.
Были Лион, Уолш и Далтонский мальчик, они были молоды и в
расцвете
Сил они бродили в одинокое место, где прятались черные и загорающие.
Храбрая Республика, которую они поддерживали, хотя и вне закона на болотах,
И бок о бок они сражались и умирали в долине Ноканура.
Это было на соседнем холме, мы слушали в смятении;
В каждом доме, в каждом городе молодая девушка преклонила колени, чтобы помолиться.
Они приближаются к ним с огнем из ружья,
И Лион мертв, а Далтон в долине Ноканура.
Затем они унесли их за ограду, где расцвела фюрза,
Как братья, чтобы они встретились с врагом, чтобы встретить свою ужасную гибель,
Когда Далтон произнес свой голос, он сломался со страстью, гордой и чистой « "
ради нашей земли мы умираем, когда мы смотрим в небо в долине Ноканура"»
Летнее солнце тонуло низко за полем, и Леа,
Бледный лунный свет сиял ярко далеко за пределами Трали,
Мрачные звезды и облака издалека темнели над болотами,
И Банши плакали, когда молодой Далтон умер в долине Ноканюра.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы