A l’heure où s’endort Venise
Dans l’apothéose du soir
Soudain bercé par la brise
Vibre ce chant d’espoir
Violetta, chère idole
Si je chante, c’est pour toi
J’ai fleuri ma gondole
Nid discret de nos émois
Tout là-haut, l’azur sans voile
Embrasé par les étoiles
Semble guider vers le bonheur
Nos deux cœurs
L’heure est charmeuse
Voluptueuse
Pourquoi ne pas rêver d’amour
A ton tour?
Violetta, réponds à ma voix
Si je chante, c’est pour toi
Parmi le jasmin, les roses
La belle écoute ce refrain
Sa porte, hélas, reste close
L’amant répète, en vain:
Les volets de ta fenêtre vont pour moi
S’ouvrir peut-être
J’attends le «oui» que tu diras
Violetta, l’heure est charmeuse
Voluptueuse
Ne laissons pas s’enfuir l’amour
Pour toujours
Violetta, réponds à ma voix
Si je chante, c’est pour toi
Перевод песни Violetta
В час, когда засыпает Венеция
В вечернем апофеозе
Вдруг качнуло ветерком
Вибрирует эта песня Надежды
Виолетта, дорогой кумир
Если я пою, это для тебя
Я расцвел своей гондолой.
Неприметное гнездо наших эмо
Все там, наверху, лазурь без вуали
Объятый звездами
Кажется, руководство к счастью
Наши два сердца
Время очаровательное
Сладострастная
Почему бы не мечтать о любви
Твоя очередь?
Виолетта, ответь на мой голос.
Если я пою, это для тебя
Среди жасмина, роз
Красавица слушает этот припев
Его дверь, увы, остается закрытой
Любовник повторяет, напрасно:
Ставни твоего окна идут для меня
Может быть, открыть
Я жду, что ты скажешь «да».
Виолетта, время очаровательное
Сладострастная
Пусть любовь не убежит
Навсегда
Виолетта, ответь на мой голос.
Если я пою, это для тебя
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы