Le rond-point à Châtellerault
Les néons cafés déserts
Un aquarium, un mégot
Mon visage sur un poster
Je ne connaîtrai jamais
La fermeture à minuit
La vie des gens qui m’aimaient
N’aura pas été ma vie
Les hélicoptères, les avions, les nuits
Une vie à l’envers, à l’envers je vis
Les échangeurs, le trajet
Le péage, la Ford Escort
La poche arrière, le billet
15 heures, ouverture des portes
Et les stands, et la buvette
Moi je n’y suis pas allé
Ces briquets, ces allumettes
Je ne les ai pas allumés
Les hélicoptères, les avions, les nuits
Une vie à l’envers, à l’envers je vis
Ton tatouage sur l’avant-bras
Ce prénom, je le connais
Pourtant je ne m’habitue pas
Je ne m’y ferai jamais
Les hélicoptères, les avions, les nuits
Une vie à l’envers, à l’envers je vis
Перевод песни Une vie à l'envers
Кольцевая дорога в Шательро
Неоновые огни пустынных кафе
Аквариум, окурок
Мое лицо на плакате
Я никогда не узнаю
Закрытие в полночь
Жизнь людей, которые любили меня
Не будет моей жизни
Вертолеты, самолеты, ночи
Жизнь наизнанку, наизнанку я живу
Развязки, проезд
Платный, Форд Эскорт
Задний карман, билет
15 часов, открытие дверей
И лавки, и пьянка
Я не был там.
Эти зажигалки, эти спички.
Я не включенными
Вертолеты, самолеты, ночи
Жизнь наизнанку, наизнанку я живу
Твоя татуировка на предплечье
Это имя я знаю.
Но я не привыкаю
Я никогда не стану этим заниматься.
Вертолеты, самолеты, ночи
Жизнь наизнанку, наизнанку я живу
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы