Ce n’est qu’une île au grand soleil
Un îlot parmi tant d’autres pareils
Où mes parents ont vu le jour
Où mes enfants naîtront à leur tour
Ô mon île au soleil
Paradis entre terre et ciel
Où le flot, tout le long des jours
Chante au sable fin sa chanson d’amour
Au grand matin coiffée de rosée
Elle a l’air d’une jeune épousée
Je la regarde et mon fardeau
Semble aussitôt léger sur mon dos
Chez nous, la Femme à l’aube est debout
Coupant la canne ou bien le bambou
L’Homme pêche et tire à son bord
Un grand filet plein de poissons d’or
Que jamais ne vienne le jour
Où l’on entendrait gronder les tambours
Ça ferait peur aux grands oiseaux
Et pourrait troubler nos doux Calypsos
Перевод песни Une île au soleil
Это всего лишь остров под солнцем
Островок среди многих подобных
Где появились мои родители
Где, в свою очередь, родятся мои дети
О мой остров на солнце
Рай между Землей и небом
Где плывет, целыми днями
Спой песочнице свою песню любви
К великому утру, покрытому росой
Она выглядит как молодая невеста
Я смотрю на нее и мою ношу
Кажется, сразу легкий на моей спине
У нас жена на рассвете стоит
Режущ тростник или бамбук
Человек ловит рыбу и тянет к его борту
Большая сеть, полная Золотой Рыбы
Пусть никогда не придет день
Где слышен грохот барабанов
Это испугало бы больших птиц.
И мог бы потревожить наши сладкие Калипсы
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы