J’ai un homme dans ma peau
Il se balade sur mes os
Il s’est échappé d’un tableau de Picasso
Il joue dans ma cervelle du violoncelle
Des balades qu’il vient murmurer dans l’oreille
J’ai un homme dans ma peau
Dans mes entrailles — Aïe !
Qu’est-ce qu’il me fait?
Qu’est-ce qu’il me fait?
Poète troubadour
Il verse un élixir
De l’eau d’amour
Dans mes veines
Un souffle d’air
Qui me régénère
Électrifie tout mon sang
Je m'éveille en Reine
Au bois dormant
Je respire
J’ai un homme dans ma peau
Dans mon cœur
Qu’est-ce qu’il me fait?
Qu’est-ce qu’il me fait?
Il sème des fleurs prêtes à éclore
Dans ma bouche un magicien étrange
Qui se pose sur ma langue
Qu’est-ce qu’il me fait?
Qu’est-ce qu’il me fait?
J’ai un homme dans ma peau
Dans ma peau
Перевод песни Un homme dans ma peau
У меня есть человек в моей шкуре
Он ходит по моим костям
Он сбежал с картины Пикассо
Он играет в моем мозгу на виолончели.
- Прошептал он ей в ухо.
У меня есть человек в моей шкуре
В моих недрах-Ай !
Что он со мной делает?
Что он со мной делает?
Поэт Трубадур
Он наливает эликсир
Вода любви
В моих жилах
Дыхание воздуха
Который регенерирует меня
Электрифицирует всю мою кровь
Я просыпаюсь как королева
Спящий
Я дышу
У меня есть человек в моей шкуре
В моем сердце
Что он со мной делает?
Что он со мной делает?
Он сеет цветы, готовые вылупиться
В моих устах странный маг
Которая возникает на моем языке
Что он со мной делает?
Что он со мной делает?
У меня есть человек в моей шкуре
В моей коже
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы