Des millions de regards
Et de larmes à peine essuyées
Des millions de pas sur les boulevards
Un dimanche de janvier
J’avais ta main petite
Dans la mienne recroquevillée
Nos cœurs battaient
De plus de en plus vite
Ce dimanche de janvier
Là, nous avions marché en silence
Au milieu de la foule immense
Et le vent à notre place
Chantait sans fin sur la place
Pour apaiser la peine
De tout un pays soulevé
Nous étions venus
Sans peur et sans haine
Ce dimanche de janvier
Pour garder en mémoire
Nos héros d’encre et de papier
Nous étions restés debout jusqu’au soir
Ce dimanche de janvier
Là, nous avions marché en silence
Au milieu de la foule immense
Et le vent à notre place
Chantait sans fin sur la place
Mais depuis dans nos villes
Et nos villages fatigués
Ô dis-le moi que nous reste-t-il?
Du dimanche de janvier
Que reste-t-il
De ce dimanche de janvier?
Mais que reste-t-il
De ce dimanche de janvier?
Oh que reste-t-il
De ce dimanche de janvier?
Перевод песни Un dimanche de janvier
Миллионы взглядов
И едва вытер слезы
Миллионы шагов по бульварам
В январское воскресенье
У меня была твоя маленькая рука.
В моей свернувшейся
Наши сердца бились
Все быстрее и быстрее
В это январское воскресенье
Там мы шли молча
Посреди огромной толпы
И ветер вместо нас
Пел без конца на площади
Чтобы смягчить наказание
Из целой страны поднял
Мы пришли
Без страха и ненависти
В это январское воскресенье
Чтобы сохранить в памяти
Наши герои чернил и бумаги
Мы простояли до вечера
В это январское воскресенье
Там мы шли молча
Посреди огромной толпы
И ветер вместо нас
Пел без конца на площади
Но так как в наших городах
И наши усталые деревни
О, скажи, что нам осталось?
С воскресенья января
Что осталось
В это январское воскресенье?
Но что остается
В это январское воскресенье?
О, что осталось
В это январское воскресенье?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы