Une histoire d’amour
Où chaque jour devient pour nous le dernier jour
Où on peut dire «à demain"à son amour
Et qu’on est là tout près de lui à regarder mourir sa vie
Une histoire d’amour
Où pour nous deux le mot toujours semblait trop court
Tu vois pourtant nous n’avons plus beaucoup le temps
Non mon amour tu ne dois pas, il ne faut pas pleurer sur moi
Ne me dis pas adieu
Je vais fermer les yeux
Viens près de moi
Et prends-moi dans tes bras
Restons ensemble
Serre-moi fort
Tu vois il me semble que ma vie s’endort
Dis-moi «je t’aime»
Une histoire d’amour
C’est la chanson de l’océan les nuits d'été
Un souvenir qui va durer l'éternité
Pour moi ce soir ma vie s’en va mais notre amour ne finit pas
Une histoire d’amour
Ça ne peut pas vraiment mourir en un seul jour
Ne reste pas le cœur en deuil à vivre seul
Il te faudra voir d’autres ciels, d’autres soleils
Ne pleure pas
Перевод песни Une histoire d'amour
История любви
Где каждый день становится для нас последним днем
Где можно сказать «До завтра"своей любви
И что мы стоим рядом с ним, наблюдая, как умирает его жизнь
История любви
Где для нас обоих слово всегда казалось слишком коротким
Ты же видишь, у нас мало времени.
Нет, любовь моя, ты не должна, ты не должна плакать обо мне
Не прощайся со мной.
Я закрою глаза.
Подойди
И возьми меня в свои объятия
Давайте останемся вместе
Обними меня крепко.
Ты видишь, мне кажется, что моя жизнь засыпает
Скажи мне «" я люблю тебя»
История любви
Это песня океана в летние ночи
Память, которая будет длиться вечность
Для меня сегодня моя жизнь уходит, но наша любовь не заканчивается
История любви
Это не может действительно умереть в один день
Не оставайся скорбящим сердцем, живущим в одиночестве
Тебе придется увидеть другие небеса, другие солнца
Не плачь
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы