Een blond gelokte jonge jager
Kwam 's morgens van de jacht terug.
Een lieve meid, naar schatting achttien lentes,
Ontmoette hij toen bij de brug.
Twee reebruine ogen die keken de jager an,
Twee reebruine ogen die hij niet vergeten kan.
Twee reebruine ogen die keken de jager an,
Twee reebruine ogen die hij niet vergeten kan.
Ze zouden over twee jaar trouwen,
Doch nauw’lijks waren zij vereend,
Toen moest hij weg naar een andere betrekking,
Ver weg, en zij heeft zo geweend.
Twee reebruine ogen die keken de jager an,
Twee reebruine ogen die hij niet vergeten kan.
Twee reebruine ogen die keken de jager an,
Twee reebruine ogen die hij niet vergeten kan.
En weder ging ter jacht de jager
Ontmoette toen een schuwe ree.
Hij wilde op dat ed’le dier gaan schieten,
Legd' aan, maar schudde toen van nee.
Перевод песни Twee reebruine ogen
Светловолосый молодой охотник.
Утром вернулся с охоты.
Милая девушка, по подсчетам, 18 лет,
А потом он встретил ее на мосту.
Два Ри-карих глаза, которые смотрели на охотника,
И два Ри-карих глаза, которые он не может забыть.
Два Ри-карих глаза, которые смотрели на охотника,
И два Ри-карих глаза, которые он не может забыть.
Они должны были пожениться через два года,
Но они были узко связаны,
А потом ему пришлось уйти на другую работу,
Далеко, и она так плакала.
Два Ри-карих глаза, которые смотрели на охотника,
И два Ри-карих глаза, которые он не может забыть.
Два Ри-карих глаза, которые смотрели на охотника,
И два Ри-карих глаза, которые он не может забыть.
И снова отправился охотиться на охотника,
Затем встретил застенчивого Ри.
Он хотел, чтобы эд'ли зверь стрелял,
Но потом он встряхнулся.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы