Tu verrais des oiseaux
convoler jour et nuit.
Tu verrais des cargos jalouser les voiliers,
flirtant avec le vent, le vent,
Tu verrais les gamins et leurs filets trainant,
Tu verrais l’oeil des femmes cajoler des enfants
qui s’en iront marins, gamins.
Tu verrais tu vivrais ici,
sans avoir à rêver d’ailleurs,
Tu coulerais tes jours, tes nuits, aux portes de ce monde meilleur,
Sans penser à demain,
ni rien.
Tu verrais ce village aux allées valiées
Перевод песни Tu Verrais
Ты бы видел птиц.
провожать днем и ночью.
Ты бы видел, как грузовые суда завидуют парусникам.,
флирт с ветром, ветер,
Ты бы видел, как дети и их сети тащат,
Ты бы видел, как женщины уговаривают детей.
кто уйдет, матросы, дети.
Ты бы здесь жил.,
без необходимости мечтать о другом,
Ты потопишь дни твои, ночи твои, у врат этого лучшего мира,
Не думая о завтрашнем дне,
и ничего.
Ты бы видел эту деревню с заветными переулками.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы