C'est drôle c'que t'es drôle à r'garder
T'es là, t'attends, tu fais la tête
Et moi j'ai envie d'rigoler
C'est l'alcool qui monte en ma tête
Tout l'alcool que j'ai pris ce soir
Afin d'y puiser le courage
De t'avouer que j'en ai marre
De toi et de tes commérages
De ton corps qui me laisse sage
Et qui m'enlève tout espoir
J'en ai assez faut bien qu'j'te l'dise
Tu m'exaspères, tu m'tyrannises
Je subis ton sale caractère
Sans oser dire que t'exagères
Oui t'exagères, tu l'sais maint'nant
Parfois je voudrais t'étrangler
Dieu que t'as changé en cinq ans
Tu l'laisses aller, tu l'laisses aller
Ah ! Tu es belle à regarder
Tes bas tombant sur tes chaussures
Et ton vieux peignoir mal fermé
Et tes bigoudis quelle allure
Je me demande chaque jour
Comment as-tu fait pour me plaire ?
Comment ai-je pu te faire la cour
Et t'aliéner ma vie entière ?
Comme ça tu ressembles à ta mère
Qu'a rien pour inspirer l'amour
D'vant mes amis quelle catastrophe
Tu m'contredis, tu m'apostrophes
Avec ton venin et ta hargne
Tu ferais battre des montagnes
Ah ! J'ai décroché le gros lot
Le jour où je t'ai rencontrée
Si tu t'taisais, ce s'rait trop beau
Tu l'laisses aller, Tu l'laisses aller
Tu es une brute et un tyran
Tu n'as pas de cœur et pas d'âme
Pourtant je pense bien souvent
Que malgré tout tu es ma femme
Si tu voulais faire un effort
Tout pourrait reprendre sa place
Pour maigrir, fais un peu de sport
Arrange-toi devant ta glace
Accroche un sourire à ta face
Maquille ton cœur et ton corps
Au lieu d'penser que j'te déteste
Et de me fuir comme la peste
Essaie de te montrer gentille
Redeviens la petite fille
Qui m'a donné tant de bonheur
Et parfois comme par le passé
J'aim'rais que tout contre mon cœur
Tu l'laisses aller, tu l'laisses aller
Перевод песни Tu t'laissez aller
Это смешно, это смешно.
Стоишь тут, ждешь, голову морочишь.
А мне хочется пошутить.
Это алкоголь, который поднимается в моей голове
Весь алкоголь, который я принял сегодня вечером
Чтобы черпать из них мужество
Признаться, я устал.
О тебе и твоих сплетнях
От твоего тела, которое оставляет меня мудрым
И что отнимает у меня всякую надежду
Я устал.
Ты меня бесишь, ты меня тиранишь.
Я страдаю от твоего грязного характера.
Не смея сказать, что ты преувеличиваешь
Да, ты преувеличиваешь.
Иногда мне хочется тебя задушить.
Боже, как ты изменился за пять лет!
Отпустишь, отпустишь
Ах! Ты прекрасна, чтобы смотреть
Твои чулки падают на твои туфли.
И твой старый халат, плохо закрытый
И твои бигуди, какие красивые
Я каждый день удивляюсь
- Как ты мне угодил ?
- Как я мог устроить тебе ухаживания?
И оттолкнуть от себя всю мою жизнь ?
Так ты похожа на свою мать.
Что не имеет ничего, чтобы вдохновить любовь
Хвастать мои друзья, что катастрофа
Ты мне противоречишь, ты мне Апостроф
С твоим ядом и хныканьем
Ты бы горы побил.
Ах! Я снял трубку.
В тот день, когда я встретил тебя.
Если ты будешь молчать, это будет слишком красиво.
Отпустишь, отпустишь
Ты хулиган и хулиган.
У тебя нет сердца и души
Но я часто думаю
Что, несмотря ни на что, ты моя жена
Если бы ты захотел сделать усилие
Все может вернуться на свои места
Чтобы похудеть, займись спортом
Устраивайся перед своим мороженым.
Повесьте улыбку на лицо
Макияж вашего сердца и тела
Вместо того чтобы думать, что я тебя ненавижу.
И бежать от меня, как от чумы
Постарайся быть милой.
Снова стань маленькой девочкой.
Кто подарил мне столько счастья
И иногда, как в прошлом
Я люблю, что все против моего сердца
Отпустишь, отпустишь
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы