J’en avais bien assez
De m’inventer des histoires pour danser
J’en avais bien assez
De parler au ciel et de déjanter
Toi t’as tout cassé
Tu changes pour moi
Tu changes tous les jours
Yeah yeah yeah
Tu changes, tu changes pour moi
Bel amour, j’aime ton cinéma
Le jour comme la nuit
Je ne vois plus tout à fait comme avant oh oh oh
Le jour comme la nuit
Tu casses ma baraque tu défies le temps
Tu brilles à chaque instant
Tu changes pour moi
Tu changes tous les jours
Yeah yeah yeah
Tu changes tu changes pour moi
Bel amour, j’aime ton cinéma
Toutes les filles peuvent bien changer
Elles ne changeront jamais assez vite woh oh oh oh
Jamais jamais assez vite
Tu changes pour moi
Tu changes tous les jours
Yeah yeah yeah
Tu changes tu changes pour moi
Bel amour, j’aime ton cinéma na na na na na
Etc
(merci pitcairn)
Перевод песни Tu changes
Мне было достаточно.
Выдумывать мне сказки, чтобы танцевать.
Мне было достаточно.
Поговорить с небесами и пошутить
Ты все сломал
Ты меняешься ради меня.
Ты меняешься каждый день.
Да, да, да.
Ты меняешься, ты меняешься ради меня.
Я люблю твое кино.
День и ночь
Я больше не вижу, как раньше о-о-о
День и ночь
Ты разрушаешь мой дом, ты бросаешь вызов времени.
Ты сияешь каждый миг
Ты меняешься ради меня.
Ты меняешься каждый день.
Да, да, да.
Ты меняешься, ты меняешься для меня.
Я люблю твое кино.
Все девушки могут хорошо измениться
Они никогда не изменятся достаточно быстро woh о - о-о
Никогда никогда не достаточно быстро
Ты меняешься ради меня.
Ты меняешься каждый день.
Да, да, да.
Ты меняешься, ты меняешься для меня.
Красивая любовь, я люблю твой фильм na na na na na na
И так далее
(спасибо Питкэрн)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы