J’ai battu la plaine
Et soufflé 4 Montagnes
Englouti le fleuve une heure avant ton départ
Avalé la forêt laissée par ton passage
Mais toi et ton chat,
Aviez déjà filé dare dare
Nous deux la route
On l’a fait presque 100 fois
C’est jamais monotone
Si j’te sens là
Saoule du son de ta voix
La vie c’est un roman
Tu es l'écorce à ma voix
Barricades et gardes-frontières
J’ai tout cloîtré
À la craie sur les pierres
Des croix, j’ai laissé
La cicatrice est profonde
Ma tête est vidée, blindée, lavée
Si toi et ton chat
Pouviez des fois, parfois encore passer
De toi je recevrai toujours 100 sur 5
Tes bras comme des antennes
J’ondule sous l'étreinte
Saoule du son de ta voix
Ma vie c’est un roman,
Tu es l'écorce à ma voix
Перевод песни Toi et ton chat
Я одолел равнину
И взорвали 4 Горы
За час до того, как ты покинул реку.
Проглотил лес, оставленный твоим проходом
Но ты и твой кот,
Уже сняли dare dare
Мы оба дорога
Мы сделали это почти 100 раз
Это никогда не монотонно
Если я почувствую, что ты здесь.
Пьяный от звука твоего голоса
Жизнь-это роман
Ты-кора в моем голосе.
Баррикады и пограничники
Я все закрыл.
Мелом на камнях
Кресты, я оставил
Шрам глубокий
Моя голова опустошена, бронирована, вымыта
Если ты и твой кот
Иногда, иногда даже пройти
От тебя я всегда получу 100 из 5
Твои руки, как антенны
Я извиваюсь под объятиями
Пьяный от звука твоего голоса
Моя жизнь-это роман.,
Ты-кора в моем голосе.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы