Fair daffodils, we weep to see
You haste away so soon;
As yet the early-rising sun
Has not attain’d his noon
Stay, stay
Until the hasting day
Has run
But to the evensong
And, having pray’d together, we
Will go with you along
We have short time to stay, as you
We have as short a spring;
As quick a growth to meet decay
As you, or anything
We die
As your hours do, and dry
Away
Like to the summer’s rain
Or as the pearls of morning’s dew
Ne’er to be found again
Перевод песни To Daffodils
Прекрасные нарциссы, мы плачем, чтобы увидеть,
Как ты спешишь так быстро;
Пока рано восходящее солнце
Не достигло своего полудня.
Останься, останься,
Пока не настанет жаркий день
, но в
Вечер, и, помолившись вместе, мы
Пойдем с тобой вместе.
У нас мало времени, чтобы остаться, как у тебя.
У нас такая же короткая весна,
Такая же быстрая,
Как и у тебя, чтобы встретить упадок.
Мы умираем.
Как и твои часы, и высыхают,
Как Летний дождь
Или как жемчужины утренней росы,
Которую можно найти снова.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы