Season of mists and mellow fruitfulness,
Close-bosom friend of the maturing sun;
Conspiring with him how to load and bless
With fruit the vines that round the thatch-eves run;
To bend with apples the moss’d cottage-trees,
And fill all fruit with ripeness to the core;
To swell the groud, and plump the hazel shells
With a sweet kernel; to set budding more,
And still more, later flowers for the bees,
Until they think warm days will never cease,
For summer has o’er brimm’d their clammy cells.
Who hath not seen thee oft amid thy store?
Sometimes whoever seeks abroad may find
Thee sitting careless on the granary floor,
Thy hair soft-lifted by the winnowing wind;
Or on a half-reap'd furrow sound asleep,
Drows’d with the fume of poppies, while thy Spares the next swath and all its
twined flowers;
And sometimes like a gleaner thou dost keep
Steady thy laden head across a brook;
Or by a cyder-press, with patient look,
Thou watchest the last oozings hours by hours.
Where are the songs of spring? Ay, where are they?
Think not of them, thou hast thy music too, —
While barred clouds bloom the soft-dying day,
And touch the stubble-plains with rosy hue;
Then in a wailful choir the small gnats mourn
Among the river sallows, borne aloft
Or sinking as the light wind lives or dies;
And full-grown lambs loud bleat from hilly bourn;
Hedge-crickets sing; and now with treble soft
The red-breast whistles from a garden croft;
Перевод песни To Autumn
Сезон туманов и спелой плодоносности, близкий друг созревающего солнца; сговор с ним о том, как заряжать и благословлять плодами лозы, что бегут вокруг соломенных Тростников; сгибать яблоками моховые дачные деревья и наполнять все плоды спелостью до самой сердцевины; набухать гроудом и набивать скорлупы ореха сладким ядром; ставить бутонизирующие больше, и еще больше, более поздние цветы для пчел, пока они не подумают, что теплые дни никогда не прекратятся, потому что лето имеет o'мм, их клетки.
Кто не видел тебя часто среди твоего магазина?
Иногда тот, кто ищет заграницей, может обнаружить, что ты сидишь неосторожно на полу зернохранилища, твои волосы мягко приподняты веющим ветром; или на пол-жатве борозды дремлют, капают с дымом маков, в то время как ты жалеешь очередную полосу и все ее сверкающие цветы; и иногда, как поблескиватель, ты держишь неподвижно свою груженую голову через ручей; или с помощью цидер-пресса, с терпеливым взглядом, ты наблюдаешь за последним сочащимся часами.
Где же песни весны? Эй, где они?
Не думай о них, у тебя тоже есть музыка твоя, - пока распускаются зарешеченные тучи, мягко умирающий день, и дотрагивайся до стерневых равнин розовым оттенком; тогда в плачущем хоре маленькие мошки скорбят среди речных суглинков, несутся ввысь или тонут, когда живет или умирает легкий ветер; и взрослые ягнята громко блеют от холмистого бурна; поют Крикеты из живой изгороди; и теперь с мягкими дисканниками свистят из огорода;
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы