Jag vandrar längs stenarna på kyrkogården
Jag sneglar och läser och räknar ut åren
Dom flesta blev gamla, så vitt jag kan se
Men där finns också andra jag själv överlevt
Hur var deras drömmar, hur blev deras öden?
Hur såg dom på livet, hur såg dom på döden?
Hur många blev falska med vilje och vett?
Och hur många gick under för det som var rätt?
Tid att leva, dags att dö
Dags att så sitt eget frö
Tiden läker inga sår
Gärningen skall alltid bestå
Man säjer att kärleken rår över livet
Och att mänskan är kärleken tar man för givet
Men, vännen, jag frågar dej ändå ikväll:
Är det möjligt att älska nån mer än sej själv?
Tid att leva, dags att dö
Dags att så sitt eget frö
Tiden läker inga sår
Gärningen skall alltid bestå
Перевод песни Tid att leva, dags att dö
Я иду по камням в болотах.
Я смотрю, читаю и понимаю,
Что большинство из них состарились, насколько я вижу,
Но есть и другие, я сам выжил.
Как были их мечты, как стали их судьбы?
Как они смотрели на жизнь, как они видели смерть?
Сколько людей намеренно притворялись?
И сколько их погибло за то, что было правильным?
Время жить, время умирать.
Время посеять свое семя.
Время не лечит РАН,
Акт должен всегда заключаться.
Ты говоришь, что любовь преобладает над жизнью,
И что человек-это любовь, которая воспринимается как должное,
Но, милая, я все еще спрашиваю тебя этой ночью:
Возможно ли любить кого-то больше, чем себя?
Время жить, время умирать.
Время посеять свое семя.
Время не лечит РАН,
Акт должен всегда заключаться.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы