Thine eyes I love, and they, as pitying me
Knowing thy heart torments me with disdain
Have put on black, and loving mourners be
Looking with pretty ruth upon my pain
And truly not the morning sun of heaven
Better becomes the grey cheeks of the east
Nor that full star that ushers in the even
Doth half that glory to the sober west
As those two mourning eyes become thy face:
O, let it then as well beseem thy heart
To mourn for me, since mourning doth thee grace
And suit thy pity like in every part
Then will I swear beauty herself is black
And all they foul that thy complexion lack
Перевод песни Thine eyes I love, and they, as pitying me
Твои глаза, которые я люблю, и они, как жалеющие меня, зная, что твое сердце мучает меня презрением, надели черное, и любящие скорбящие смотрят с красивой Рут на мою боль, и действительно, не утреннее солнце небес лучше становится серыми щеками Востока, и не та полная Звезда, что возносит даже половину той славы трезвому Западу, когда эти два скорбящих глаза становятся твоим лицом:
О, позволь же и тогда умолять твое сердце
Оплакивать меня, ибо оплакивая тебя, благодать
И сострадание твое, как и во всем,
Тогда клянусь, красота сама по себе черная,
И все они оскверняют, что не хватает твоего лица.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы