He was born in International Falls a long lifetime ago
Moved to Tucamcari when the iron work got slow
It was corn bread and hard scrabble and a scratchin' for every dime
Until he threw it in and he hit the road to walk the endless line
Now he’s the last hobo, ridin' the last boxcar
On the last freight train, leavin' here
He’s the last hobo, ridin' the last boxcar
On the last freight train, leavin' here
He tried and handled lots of jobs and he did 'em all with pride
From shoein' mules to drivin' trucks, he mastered what he tried
It must’ve been Ramona; she was all he cared about
When she ran away and left him, you could see the fire go out
Now he’s the last hobo, ridin' the last boxcar
On the last freight train, leavin' here
He’s the last hobo, ridin' the last boxcar
On the last freight train, leavin' here
We hardly ever see him, once or twice a year he stay a day or two
He’ll ask about Ramona, then he’ll say that he was only passin' though
Now he knows every railroad bull along the right of way
And every hobo jungle from New York to Santa Fe
He’s looked for his Ramona on the far side of the hill
Now his sun is sinkin' lower and he’s lookin' for her still
He’s still alive, hobo, ridin' the last boxcar
On the last freight train, leavin' here
He is the last hobo, ridin' the last boxcar
On the last freight train, leavin' here
Перевод песни The Last Hobo
Он родился в International Falls давным-давно
Переехал в Тукамкари, когда железная работа замедлилась.
Это был кукурузный хлеб и твердая царапина и царапины за каждый цент,
Пока он не бросил его, и он не отправился в путь, чтобы пройти бесконечную линию.
Теперь он последний бродяга, катающий последний вагон
На последнем грузовом поезде, уезжающий отсюда.
Он последний бродяга, катающий последний вагон
На последнем грузовом поезде, уезжающий отсюда.
Он пробовал и справлялся со многими работами, и он делал их с гордостью,
От шут-мул до грузовиков, он овладел тем, что пытался,
Должно быть, это была Рамона; она была всем, о чем он заботился,
Когда она убежала и оставила его, вы могли видеть, как огонь погас.
Теперь он последний бродяга, катающий последний вагон
На последнем грузовом поезде, уезжающий отсюда.
Он последний бродяга, катающий последний вагон
На последнем грузовом поезде, уезжающий отсюда.
Мы едва ли когда-нибудь увидим его, раз или два в год, он останется на день или два,
Он спросит о Рамоне, а потом скажет, что он просто прошел мимо.
Теперь он знает каждого ж / д быка на своем пути
И каждого бродяги от Нью-Йорка до Санта-Фе.
Он искал своего Рамону на дальней стороне холма.
Теперь его солнце опускается ниже, и он все еще ищет ее,
Он все еще жив, бродяга, катая последний вагон
На последнем грузовом поезде, уезжая отсюда.
Он последний бродяга, катающийся на последнем товарном
Поезде, уезжающий отсюда.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы