Nineteen souls left camp at first light
Sing toil and trouble and doom
Yes, nineteen souls left camp at first light
Two men red and twelve men white
And we five sisters along for the plight
Spinning a quilt on a loom
Fourteen lads they led on the trail
Sing toil and trouble and doom
Yes, fourteen lads they led on the trail
(One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, eleven, twelve,
thirteen, fourteen)
When the oxen and wagons and weather did fail
Yet we five sisters were plucky and hale
Humming a widowy tune
Two of the lads had holes in their shoes
Sing toil and trouble and doom
Yes, two of the lads had holes in their shoes
(One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, eleven, twelve)
And their toes went black and their soles went blue
Yet we five sisters as well-heeled as Jews
Danced in the light of the moon
Three of the lads came down with a cough
Sing toil and trouble and doom
Yes, three of the lads came down with a cough
(, two,, four,, six,, eight, nine)
And they wheezed in fits 'til their heads fell off
Yet we five sisters were twirling aloft
Riding the stick of a broom
One of the lads went mad in the night
Sing toil and trouble and doom
Yes, one of the lads went mad in the night
(One, two, three, four, five, six, seven, eight)
And he cut off his clothes and his beard with a knife
Yet we five sisters were bundled up tight
And slept like a babe in a womb
Two of the lads went thin as a bone
Sing toil and trouble and doom
Yes, two of the lads went thin as a bone
(One, two, three, four, five, six)
And their tongues went thick and their guts went moan
Yet we five sisters knew nary a groan
And purred like a black cat in June
Two of the lads, they picked up a gun
Sing toil and trouble and doom
Yes, two of the lads, they picked up a gun
(One, two, three, four)
And shot down the hill where the other two ran
Yet we five sisters, as pious as nuns
Blushed as the powder went boom!
Boom
The last two lads were a murderous sight
Sing toil and trouble and doom
Yes, the last two lads were a murderous sight
(One, two)
And tore at the Miwoks for liver and lights
Yet we five sisters, so prim and polite
Sat with a napkin and spoon
One by one, they all met their fate
Sing toil and trouble and doom
Yes, one by one, they all met their fate
(One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, eleven, twelve,
thirteen, fourteen)
Fourteen lads, so grave and so great
Yet we five sisters, with veils and with plates
Lay down a quilt on their tomb
One, two, three, four, five
Перевод песни The Five Sisters
Девятнадцать душ покинули лагерь при первом свете.
Пой труд, беды и гибель.
Да, девятнадцать душ покинули лагерь при первом свете.
Двое мужчин, красные и двенадцать мужчин, белые,
И мы, пять сестер, вместе за тяжелое
Положение, Прядем одеяло на ткацком станке.
Четырнадцать парней, которых они повели по тропе,
Поют, трудятся, беды и гибель.
Да, четырнадцать парней вели по тропе.
(Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять, одиннадцать, двенадцать,
тринадцать, четырнадцать)
Когда волы, повозки и погода потерпели неудачу.
И все же мы, пять сестер, были отважными, и Хейл
Напевал вдовскую мелодию.
У двух парней были дырки в ботинках.
Пой труд, беды и гибель.
Да, у двух парней были дырки в ботинках.
(Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять, одиннадцать, двенадцать)
Их пальцы почернели, а подошвы посинели.
И все же мы, пять сестер, так же, как и иудеи,
Танцевали в свете луны,
Три парня спустились с кашлем,
Поют труд, беды и гибель.
Да, трое парней спустились с кашлем (
два, четыре, шесть, восемь, девять)
И хрипели в припадках, пока их головы не отвалились.
Тем не менее, мы, пять сестер, кружились в воздухе,
Катаясь на метле,
Один из парней сошел с ума по ночам,
Пой труд, беды и гибель.
Да, один из парней сошел с ума ночью.
(Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь)
И он отрезал свою одежду и бороду ножом,
Но мы, пять сестер, были связаны
И спали, как младенец в утробе.
Двое из парней истончились, как кость,
Поют труд, беды и гибель.
Да, два парня истончились, как кость.
(Раз, два, три, четыре, пять, шесть)
И их языки загустели, и их внутренности застонали.
И все же мы, пять сестер, знали Нари стон
И чистили, как черная кошка в июне.
Двое парней, они взяли в руки пистолет,
Поют, трудятся, беды и гибель.
Да, двое парней, они взяли в руки пистолет.
(Раз, два, три, четыре)
И сбил с холма, где бежали двое других.
И все же мы, пять сестер, благочестивые, как монахини,
Покраснели, как порох разлетелся!
Бум!
Последние два парня были убийственным зрелищем,
Поют труд, беды и гибель.
Да, последние двое парней были убийственным зрелищем (
раз, два)
И порвали у Miwoks за печень и огни,
Но мы, пять сестер, такие умные и вежливые,
Сидели с салфеткой и ложкой
Один за другим, все они встретились со своей судьбой.
Пой труд, беды и гибель.
Да, один за другим, они все встретились своей судьбой.
(Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять, одиннадцать, двенадцать,
тринадцать, четырнадцать)
Четырнадцать парней, такие могучие и такие великие.
И все же мы, пять сестер, с покрывалами и тарелками,
Лежим на их могиле под одеялом.
Раз, два, три, четыре, пять.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы