I tell you how i hate you
In the voice my father used
You answer with your mother’s worn cliches
And in another life
Your father hears his wife
And i see his fury blazing
In your gaze
An echo hears an echo
And my mother’s fist is raised
The hand i clench at you
Shows her distrust
The way one behaves
Is determined in the graves
Of all the great grandparents
Gone to dust
Our fathers fight through us
As they fought their father’s war
And the same old scene’s repeated
As before and before and before
And before and before
And when i tell you how i hate you
Before the birth of jesus
Before the death of caesar
Before siddhartha
Before ulysses
Before the trojan war
I tell you how i hate you
And a long decaying anger
Comes alive inside a castle
And behind an ancient door
The empress of chine
Tells her lover how she
Hates him
She tells him
Once more
And once more
And once more
And once more…
Перевод песни The Empress of China
Я говорю тебе, как я ненавижу тебя
В голосе, которым мой отец пользовался,
Ты отвечаешь изношенными клише твоей матери
И в другой жизни.
Твой отец слышит его жену, и я вижу, как его ярость пылает в твоем взгляде, Эхо слышит эхо, и кулак моей матери поднят, рука, которую я сжимаю в тебе, показывает ее недоверие, то, как ведет себя человек, определяется в могилах всех великих бабушек и дедушек, ушедших в прах, наши отцы сражаются через нас, когда они сражались на войне своего отца, и та же старая сцена повторяется как и прежде, и до, и до, и до, и до
И когда я говорю тебе, как я ненавижу тебя
До рождения Иисуса,
До смерти Цезаря,
До Сиддхартхи,
До Улисс,
До Троянской войны.
Я говорю тебе, как я ненавижу тебя,
И долгая гневная ярость
Оживает в замке,
А за древней дверью
Императрица хина
Рассказывает своей возлюбленной, как она
Ненавидит его.
Она говорит ему:
Еще раз ...
И еще раз ...
И еще раз ...
И еще раз...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы