La venue au monde, c’est un vrai char
'y a de p? Riodes pour les veinards
Puis d’autres o? Ne naissent que des cloches
Tac tacatactac — tsoin tsoin
Tatave, c’est l? Qu’il s’est trouv?
Il a tir?, tir?
A la loterie de l’existence
La s? Rie des ceu’ze qu’ont pas de chance
Des pas beaux gosses et des paum? S
Des ceu’ze qui bectent? La cuisine
Qui marchent? C? T? De leurs bottines
Et qui doivent jamais la ramener
Tatave! Tatave!
Il? Tait pas g? T? !
Dans ces cas-l?, sans h? Siter
La raison commande de chercher
Sans tarder une consolation
Tac tacatactac — tsoin tsoin
Tatave, dans le pi? Ge, il est tomb?
Il a tir?, tir?
Au jeu de l’amour, une mauvaise br? Me
Un de ces lots qui disent «comme on s’aime»
Juste? La veille de vous doubler
De ces filles ardentes et si belles
Que rien semble assez beau pour elles
Tant on craint de les voir se tirer
Tatave! Tatave!
Cette m? Me, elle t’a quimp? E!
D? S qu’il e? T connu cette souris
Tatave alla chercher le grisby
Indispensable pour la g? Ter
Tac tacatactac — tsoin tsoin
Tatave,? Ce truc-l?, s’est mouill?
Il a tir?, tir?
Sur l’employ? Qui faisait de la rebiffe
Tir? Sur deux mecs de la renifle
Qui surgissaient, enfouraill? S
Pas press? S de mourir, les perdreaux
A cette pomme, ont pas fait de cadeau
Tatave su' l’tas il est tomb?
Tatave! Tatave! Tatave, il t’a repass? …
Tatave! Tatave! Le jeu? Tait truqu…
Pauvre Tatave
Перевод песни Tatave
Пришествие в мир-это настоящая колесница
'есть п? Риоды для счастливчиков
А другие где? Рождаются только колокола
Такакатактак — цоин цоин
Татаве, это Л? Что он нашел себе?
Он стрелял?, расстрел?
В лотерею существования
С? Что не повезло
Красивые детские шажки и ладошки? Площадь
- Кто-нибудь из них, кто клюет? Кухня
Кто ходит? С? Т? Из своих ботильонов
И которые никогда не должны вернуть ее
Татаве! Татаве!
Он? Не было Джи? Т? !
В этих случаях-л?, без ч? Ситер
Причина приказывает искать
Без промедления утешение
Такакатактак — цоин цоин
Татаве, в пи? Ге, он могила?
Он стрелял?, расстрел?
В любовной игре, плохой БР? Меня
Один из тех лотов, которые говорят « " как мы любим друг друга»
Просто? За день до удвоения
От таких пылких и красивых девушек
Что ничего не кажется достаточно красивым для них
Мы так боимся, что они уйдут.
Татаве! Татаве!
Эта М? МЕ, она тебе что-нибудь сказала? Е!
Д? С что он Е? Т испытали эту мышь
Татаве пошел за седым
Необходимым для g? Б
Такакатактак — цоин цоин
Татаве,? Эта штука-л?, промок?
Он стрелял?, расстрел?
На работе? Делает щетиной
Стрельба? На двух парней нюхает
Кто выскочил, негодяй? Площадь
Не Пресс? S умереть, dérivé
Это яблоко, не сделали подарок
Татаве Су ' куча он могила?
Татаве! Татаве! - Татаве, он тебя перевоспитал? …
Татаве! Татаве! Игра? Был truqu…
Бедный Татаве
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы