Back in Nineteen Twenty-Seven
I had a little farm and I called that heaven
Well, the prices up and the rain come down
And I hauled my crops all into town --
I got the money, bought clothes and groceries
Fed the kids, and raised a family
Rain quit and the wind got high
And the black old dust storm filled the sky
And I swapped my farm for a Ford machine
And I poured it full of this gasoline
And I started, rocking an' a-rolling
Over the mountains, out towards the old Peach Bowl
Way up yonder on a mountain road
I had a hot motor and a heavy load
I’s a-going pretty fast, there wasn’t even stopping
A-bouncing up and down, like popcorn popping
Had a breakdown, sort of a nervous bust-down of some kind
There was a feller there, a mechanic feller
Said it was engine trouble
Way up yonder on a mountain curve
It’s way up yonder in the piney wood
An' I give that rolling Ford a shove
An' I’s a-going to coast as far as I could --
Commence coasting, picking up speed
Was a hairpin turn, I didn’t make it
Man alive, I’m a-telling you
The fiddles and the guitars really flew
That Ford took off like a flying squirrel
An' it flew halfway around the world --
Scattered wives and children’s
All over the side of that mountain
We got out to the West Coast broke
So dad-gum hungry I thought I’d croak
An' I bummed up a spud or two
An' my wife fixed up a tater stew --
We poured the kids full of it
Mighty thin stew, though
You could read a magazine right through it
Always have figured
That if it’d been just a little bit thinner
Some of these here politicians
Coulda seen through it
Перевод песни Talking Dustbowl Blues
Назад, в девятнадцать, двадцать семь.
У меня была маленькая ферма, и я назвал ее раем.
Что ж, цены растут, и дождь льет,
И я возил свой урожай в город ...
Я получил деньги, купил одежду и продукты,
Накормил детей и вырастил семью.
Дождь закончился, и ветер поднялся,
И черная старая пыльная буря наполнила небо,
И я поменял свою ферму на машину Форда,
И я налил ее бензином,
И я начал, качаясь
Над горами, к старому персиковому шару
Там, на горной дороге.
У меня был горячий мотор и тяжелый груз.
Я иду довольно быстро, даже не останавливаясь.
А-подпрыгивая вверх и вниз, как попкорн, хлопая.
У меня был срыв, какой-то нервный срыв.
Там был один парень, механик
Сказал, что у него проблемы с двигателем,
Там, на горной кривой,
Там, в сосновом лесу,
Я дал этому катящемуся "Форду" толчок,
Я еду к берегу, насколько мог ...
Начинаю движение, набираю скорость,
Был поворот шпильки, я не сделал этого.
Человек живой, я говорю тебе, что скрипки и гитары действительно летели, что "Форд" взлетел, как летающая белка, и он пролетел полмира-разбросанные жены и дети по всей стороне этой горы, мы вышли на западное побережье, сломались, поэтому папа-жвачка голоден, я думал, что я бы прокричал, я бы ударил в рот или два, моя жена починила тушеную краску-мы налили детей, полные этого.
Тем не менее, могучий тонкий рагу.
Ты мог бы прочесть журнал прямо через него.
Всегда думал,
Что если бы это было немного тоньше,
Некоторые из этих политиков
Могли бы видеть это насквозь.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы