't Was een zomernachtfeest bij een walsmelodie
Twee harten tezaam in volkomen harmonie
Een sprookje, veel te mooi om werk’lijk waarheid te zijn
Ja, heus, een festijn om nooit te vergeten!
't Was een zmernachtfeest bij een walsmelodie
Accoorden zo mooi als in Schuberts symphonie
Helaas ook 'onvoltooid' want bij het laatste accoord
Werd m’n droom door ontwaken verstoord
't Allergrootst geluk dat vond ik in een droom
Een droom die nimmer waarheid zal zijn
Waarom is zo’n droom alleen een visioen?
Is het dan altijd maar schijn?
Alles was zo mooi, muziek en liefdesspel
Het leven op deez' aard leek volmaakt
Waarom komt dit alles dan nooit meer terug?
Was 'k uit deez' droom nooit ontwaakt
Перевод песни T Was Een Zomernachtfeest
это была летняя ночная вечеринка на прокатном стане.
Два сердца нежны в совершенной гармонии,
Сказка слишком прекрасна, чтобы быть правдой работы,
Да, действительно, праздник, который никогда не забудешь!
это была вечеринка zmernacht на прокатном стане.
Аккорды так же прекрасны, как и в Симфонии Шуберта,
К сожалению, тоже "незакончены", потому что по последней договоренности.
Моя мечта была нарушена пробуждением
величайшего счастья, я нашел во сне
Мечту, которая никогда не будет правдой.
Почему такой сон-всего лишь видение?
Это всегда притворство?
Все было так прекрасно, музыка и любовь играют.
Жизнь на природе Дица казалась идеальной,
Тогда почему ничего из этого никогда не возвращается?
Был ли сон" я из deez " никогда не пробуждался?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы