Oh woeful was the day when I was pressed to sail afar
And leave behind the girl I loved in the town of Ballynagard.
The shady groves were my delight till I was forced to sail.
You all may guess at my distress lying in the Nightingale.
Oh, grief and woe that I must go and fight for England’s King.
I do not know his friends or foe and war’s a cruel thing.
The Nightingale lies near at hand, my time alas is brief.
From pearling streams and mountain rills I part with bitter grief.
No more I’ll walk the golden hills with Nancy by my side
Or stroll along the sun-bright rills or view my land with pride.
We sail away at dawn of day. Our sails are ready set.
When Old Ireland’s shore I see no more, I will sigh with deep regret.
Now all is changed and I must range across the ocean wide.
Our ship she may in Biscay Bay be sunk beneath the tide.
If I should fall by a cannonball or sink beneath the sea,
Good people all, a tear let fall and mourn for mine and me.
But if God should spare my graying hair and bring me back again,
I will love far more my Antrim shore, it’s dark blue hills and glens.
Around my fire but one desire God grant till life shall fail
To keep me far from cruel war and from the Nightingale.
Перевод песни The Nightingale
О, горестный был день, когда я был вынужден плыть вдаль
И оставить позади девушку, которую я любил в городе Баллинагард.
Тенистые рощи были моим наслаждением, пока меня не заставили плыть.
Вы все можете догадаться о моих страданиях, лежащих в Соловье.
О, горе и горе, что я должен идти и сражаться за короля Англии.
Я не знаю его друзей или врагов, и война жестока.
Соловей лежит рядом, мое время, увы, недолгое.
От бурлящих ручьев и горных листв я расстаюсь с горьким горем.
Я больше не буду гулять по золотым холмам с Нэнси рядом,
Или гулять по солнечным ознобам, или смотреть на свою землю с гордостью.
Мы уплываем на рассвете, наши паруса готовы.
Когда я больше не увижу берега старой Ирландии, я вздохну с глубоким сожалением.
Теперь все изменилось, и я должен пробраться через океан.
Наш корабль может быть потоплен в Бискайском заливе под приливом.
Если я упаду под пушечным ядром или утону под морем,
Все хорошие люди, слезы упадут и оплакают меня и меня.
Но если Бог пощадит мои седые волосы и вернет меня обратно,
Я буду любить гораздо больше своего берега Антрима, это темно-синие холмы и блестки.
Вокруг моего огня, но одно желание, даруй Бог, пока жизнь не
Сможет удержать меня от жестокой войны и от Соловья.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы