I’m bidding farewell to the land of my youth
And the homes I loved so well
And the mountains grand of my own native land
I am bidding them all farewell
With an aching heart I’ll bid them adiue
For tomorrow I’ll sail far away
O’er the raging foam to seek a home
On the shores of Americay
It’s not for the want of employment I’m goin'
It’s not for to seek some fame
That fortune’s bright may shine over me
And give me a gorious name
It’s not for the want of employment I’m goin'
O’er the dreary and stormy sea
But to seek a home for my own true love
On the shores of Americay
And when I am bidding my last farewell
The tears like rain will fall
To think of my friends in my own native land
And the home in old Ireland so small
But if I’m to die on a far foreign shore
And be buried so far, far away
No fond mother’s tears will be shed o’er my grave
On the shores of Americay
Перевод песни Shores of America
Я прощаюсь с землей моей юности
И с домами, которые я так любил,
И с горами, великими моей родной земли.
Я прощаюсь
С ними всем с больным сердцем, я попрошу их адьюе
На завтра, я уплыву далеко,
О'Эр, бушующая пена, чтобы найти дом
На берегах Америки.
Это не из-за желания найти работу, я иду, это не из-за того, чтобы искать известность, что яркая удача может сиять надо мной и дать мне громадное имя, это не из-за желания найти работу, я иду по тоскливому и бурному морю, но искать дом для моей собственной настоящей любви.
На берегах Америки.
И когда я прощаюсь в последний
Раз, слезы, как дождь, будут падать,
Чтобы думать о моих друзьях в моей родной стране
И доме в Старой Ирландии, такой маленькой.
Но если я умру на далеком иностранном берегу
И буду похоронен так далеко, далеко ...
Слезы любящей матери не прольются на мою могилу
На берегах Америки.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы